|
226.
|
|
|
It can be slow since it boots from CD every time
|
|
|
|
Puede ser lento ya que inicia desde el CD
|
|
Translated and reviewed by
nicopace
|
|
|
|
Located in
../isos/clusterknoppix/clusterknoppix.xml:15(disadvantage)
../isos/knoppix/knoppix.xml:14(disadvantage)
|
|
227.
|
|
|
You cannot upgrade packages or make changes to the distro on the CD
|
|
|
|
No puedes actualizar paquetes o hacer cambios en la distro en el CD
|
|
Translated and reviewed by
nicopace
|
|
|
|
Located in
../isos/clusterknoppix/clusterknoppix.xml:16(disadvantage)
../isos/knoppix/knoppix.xml:15(disadvantage)
|
|
228.
|
|
|
clusterknoppix|3.6|CD|1
|
|
|
|
clusterknoppix|3.6|CD|1
|
|
Translated and reviewed by
nicopace
|
|
|
|
Located in
../isos/clusterknoppix/clusterknoppix.xml:19(defaultVersion)
|
|
229.
|
|
|
Debian
|
|
|
|
Debian
|
|
Translated and reviewed by
nicopace
|
|
|
|
Located in
../isos/debian/debian.xml:3(name)
|
|
230.
|
|
|
One of our personal favourites!
|
|
|
|
¡Uno de tus favoritos personales!
|
|
Translated and reviewed by
Matias Orellana
|
|
|
|
Located in
../isos/debian/debian.xml:4(description)
|
|
231.
|
|
|
Debian has one of the largest repositories of open source software
|
|
|
|
Debian tiene uno de los repositorios más grandes de Software de Código Abierto
|
|
Translated and reviewed by
gringo
|
|
|
|
Located in
../isos/debian/debian.xml:6(advantage)
|
|
232.
|
|
|
It has a wide following
|
|
|
|
Tiene un gran número de seguidores
|
|
Translated and reviewed by
Matias Orellana
|
|
|
|
Located in
../isos/debian/debian.xml:7(advantage)
|
|
233.
|
|
|
One of its most well-loved features is its system for installing and updating packages
|
|
|
|
Una de las características mas populares es su sistema para instalar y actualizar paquetes
|
|
Translated and reviewed by
gringo
|
|
|
|
Located in
../isos/debian/debian.xml:8(advantage)
|
|
234.
|
|
|
It chooses stability over state-of-the-art. As a result, all packages (in the stable version) are stable and robust
|
|
|
|
Prefiere estabilidad sobre el uso de tecnologías de punta. Cómo resultado, todos los paquetes (en la versión estable) son estables y robustos
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/debian/debian.xml:9(advantage)
|
|
235.
|
|
|
Some people new to Linux find it hard to install and configure
|
|
|
|
Algunas personas sin experiencia en Linux encuentran difícil la tarea de instalarlo y configurarlo
|
|
Translated and reviewed by
Leandro Gómez
|
|
|
|
Located in
../isos/debian/debian.xml:12(disadvantage)
|