|
88.
|
|
|
Directory branches with no files
|
|
|
|
Branches de répertoires sans aucun fichier
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:572
|
|
89.
|
|
|
Executables still containing debugging info
|
|
|
|
Exécutables contenant encore les infos de débogage
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:573
|
|
90.
|
|
|
Erroneous whitespace in a text file
|
|
|
|
Espace erronée dans un fichier texte
|
|
Translated and reviewed by
AO
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:574
|
|
91.
|
|
|
Invalid path [
|
|
|
|
Chemin invalide [
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:580
|
|
92.
|
|
|
searching
|
|
|
|
recherche en cours
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:621 ../fslint-gui:1312
|
|
93.
|
|
|
processing...
|
|
|
|
Traitement en cours...
|
|
Translated by
jamaique
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:638
|
|
94.
|
|
|
No search paths specified
|
|
|
|
Aucun chemin de recherche spécifié
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:666
|
|
95.
|
|
|
Sorry, FSlint does not support this functionality on your system at present.
|
|
|
|
Désolé, FSLint ne prend pas encore en charge cette fonctionnalité sur votre système
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:810
|
|
96.
|
|
|
packages,
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
paquets,
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:831
|
|
97.
|
|
|
consuming %sB.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
utilisant %sB.
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
../fslint-gui:832
|