Translations by Mario Blättermann
Mario Blättermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Start Downloading
|
|
2011-07-16 |
Download starten
|
|
5. |
Download Manager
|
|
2011-07-16 |
Download-Verwaltung
|
|
7. |
Downloading
|
|
2011-07-16 |
Herunterladen
|
|
12. |
Choose Folder
|
|
2011-07-16 |
Ordner wählen
|
|
15. |
Enable EQ
|
|
2011-07-16 |
EQ aktivieren
|
|
17. |
Disable EQ
|
|
2011-07-16 |
EQ deaktivieren
|
|
22. |
Restore defaults presets
|
|
2011-07-16 |
Standardeinstellungen wiederherstellen
|
|
26. |
New foobnix release avaliable
|
|
2011-07-16 |
Eine neue Foobnix-Version ist verfügbar
|
|
28. |
We hope you like the player. We will make it even better.
|
|
2011-07-16 |
Wir hoffen, dass Ihnen der Player gefällt. Wir werden ihn sogar noch besser machen.
|
|
29. |
Check for new foobnix release on start
|
|
2011-07-16 |
Beim Starten auf eine neue Foobnix-Version überprüfen
|
|
30. |
Total progress
|
|
2011-07-16 |
Gesamtfortschritt
|
|
34. |
Apply
|
|
2011-07-16 |
Anwenden
|
|
43. |
Hotkey
|
|
2011-07-16 |
Zugriffstaste
|
|
50. |
Play-Pause
|
|
2011-07-16 |
Wiedergabe-Pause
|
|
55. |
Show-Hide
|
|
2011-07-16 |
Anzeigen/Verbergen
|
|
60. |
Show Tags list
|
|
2011-07-16 |
Tagliste anzeigen
|
|
62. |
Other Options
|
|
2011-07-16 |
Weitere Optionen
|
|
63. |
Last FM + VK
|
|
2011-07-16 |
Last FM + VK
|
|
64. |
Last.FM
|
|
2011-07-16 |
Last.FM
|
|
65. |
Login
|
|
2011-07-16 |
Anmeldung
|
|
70. |
VKontakte
|
|
2011-07-16 |
VKontakte
|
|
72. |
You vk account is:
|
|
2011-07-16 |
Ihr VK-Konto ist:
|
|
76. |
Music dirs
|
|
2011-07-16 |
Musikordner
|
|
78. |
Choose directory with music
|
|
2011-07-16 |
Musikordner auswählen
|
|
82. |
Extension should be like '.mp3'
|
|
2011-07-16 |
Endung sollte wie ».mp3« sein
|
|
84. |
Multi tab mode
|
|
2011-07-16 |
MultiTab-Modus
|
|
85. |
Single tab mode
|
|
2011-07-16 |
SingleTab-Modus
|
|
87. |
Enable HTTP proxy
|
|
2011-07-16 |
HTTP-Proxy aktivieren
|
|
91. |
Check Connection
|
|
2011-07-16 |
Verbindung überprüfen
|
|
96. |
Notifications
|
|
2011-07-16 |
Benachrichtigungen
|
|
97. |
Show new foobnix release avaliable demo dialog
|
|
2011-07-16 |
Beispieldialog »Neue Version verfügbar« anzeigen
|
|
102. |
Download in threads
|
|
2011-07-16 |
In Threads herunterladen
|
|
104. |
Disc cover size:
|
|
2011-07-16 |
Albumcover-Größe:
|
|
109. |
Old Style (Menu Bar)
|
|
2011-07-16 |
Klassischer Stil (Menüleiste)
|
|
110. |
New Style (Button)
|
|
2011-07-16 |
Neuer Stil (Knopf)
|
|
111. |
Order-Repeat Switcher Style:
|
|
2011-07-16 |
Stil für Reihenfolge-Wiederholen ändern:
|
|
112. |
Toggle Buttons
|
|
2011-07-16 |
Umschaltknöpfe
|
|
116. |
Disable Xscreensaver
|
|
2011-07-16 |
XScreensaver deaktivieren
|
|
117. |
Tabs
|
|
2011-07-16 |
Reiter
|
|
118. |
Count of tabs:
|
|
2011-07-16 |
Anzahl der Reiter:
|
|
119. |
Max length of tab:
|
|
2011-07-16 |
Maximale Länge der Reiter:
|
|
120. |
Tab position:
|
|
2011-07-16 |
Reiterposition:
|
|
123. |
No Tabs
|
|
2011-07-16 |
Keine Reiter
|
|
124. |
Close tab sign:
|
|
2011-07-16 |
Symbol für »Reiter schließen«:
|
|
128. |
Play
|
|
2011-07-16 |
Wiedergabe
|
|
131. |
Hide player in tray on start
|
|
2011-07-16 |
Player beim Start ins Benachrichtigungsfeld minimieren
|
|
132. |
Show tray icon
|
|
2011-07-16 |
Symbol im Benachrichtigungsfeld anzeigen
|
|
133. |
On close window - close player
|
|
2011-07-16 |
Player schließen, wenn Fenster geschlossen wird
|
|
134. |
On close window - hide player
|
|
2011-07-16 |
Player verbergen, wenn Fenster geschlossen wird
|
|
135. |
On close window - minimize player
|
|
2011-07-16 |
Player minimieren, wenn Fenster geschlossen wird
|