Translations by Job Diógenes Ribeiro Borges
Job Diógenes Ribeiro Borges has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
remote v1
|
|
2010-03-03 |
remoto v1
|
|
2. |
English
|
|
2010-03-03 |
Inglês
|
|
3. |
PINES
|
|
2010-03-03 |
PINES
|
|
4. |
Check today's date above.
|
|
2010-03-03 |
Verificar data de hoje acima.
|
|
5. |
Check barcode?
|
|
2010-03-03 |
Verificar código-de-barras?
|
|
6. |
or choose one of these
|
|
2010-03-03 |
ou escolha um desses
|
|
7. |
Normal
|
|
2010-03-03 |
Normal
|
|
8. |
Today + 3 days
|
|
2010-03-03 |
Hoje + 3 dias
|
|
9. |
Today + 7 days
|
|
2010-03-03 |
Hoje + 7 dias
|
|
10. |
Today + 14 days
|
|
2010-03-03 |
Hoje + 14 dias
|
|
13. |
Today + 30 days
|
|
2010-03-03 |
Hoje + 30 dias
|
|
14. |
Enter the item due date:
|
|
2010-03-03 |
Digite a data de vencimento do item:
|
|
15. |
&Enter
|
|
2010-03-03 |
&Entrar
|
|
16. |
Enter the item barcode:
|
|
2010-03-03 |
Entre com o código-de-barras do item:
|
|
17. |
Title
|
|
2010-03-03 |
Título
|
|
18. |
Author
|
|
2010-03-03 |
Autor
|
|
19. |
Subject
|
|
2010-03-03 |
Assunto
|
|
20. |
Series
|
|
2010-03-03 |
Séries
|
|
21. |
Keyword
|
|
2010-03-03 |
Palavra-chave
|
|
22. |
Type
|
|
2010-03-03 |
Tipo
|
|
23. |
ISBN
|
|
2010-03-03 |
ISBN
|
|
24. |
Format
|
|
2010-03-03 |
Formato
|
|
25. |
Login
|
|
2010-03-03 |
Login
|
|
26. |
Log Out
|
|
2010-03-03 |
Desconectar
|
|
27. |
at
|
|
2010-03-03 |
em
|
|
28. |
of
|
|
2010-03-03 |
de
|
|
29. |
Cancel
|
|
2010-03-03 |
Cancelar
|
|
30. |
Library
|
|
2010-03-03 |
Biblioteca
|
|
31. |
Step 1)
|
|
2010-03-03 |
Passo 1)
|
|
32. |
Step &2)
|
|
2010-03-03 |
Passo &2)
|
|
33. |
Step &3)
|
|
2010-03-03 |
Passo &3)
|
|
34. |
Step &4)
|
|
2010-03-03 |
Passo &4)
|
|
35. |
Step 5)
|
|
2010-03-03 |
Passo 5)
|
|
36. |
Step 6)
|
|
2010-03-03 |
Passo 6)
|
|
37. |
Username
|
|
2010-03-03 |
Nome de usuário
|
|
38. |
&Username:
|
|
2010-03-03 |
&Nome do Usuário:
|
|
39. |
Barcode
|
|
2010-03-03 |
Código de Barras
|
|
40. |
Password
|
|
2010-03-03 |
Senha
|
|
41. |
Refresh
|
|
2010-03-03 |
Atualizar
|
|
42. |
Submit
|
|
2010-03-03 |
Submeter
|
|
43. |
User not found
|
|
2010-03-03 |
Usuário não encontrado
|
|
44. |
Not Yet Implemented
|
|
2010-03-03 |
Ainda Não Implementado
|
|
45. |
Delete selected transaction
|
|
2010-03-03 |
Excluir transação selecionada
|
|
46. |
&Save these transactions
|
|
2010-03-03 |
&Salvar essas transações
|
|
52. |
True
|
|
2010-03-03 |
VERDADEIRO
|
|
53. |
False
|
|
2010-03-03 |
FALSO
|
|
62. |
Cut
|
|
2010-03-03 |
Cortar
|
|
63. |
Copy
|
|
2010-03-03 |
Exemplar
|
|
64. |
Paste
|
|
2010-03-03 |
Colar
|
|
65. |
Delete
|
|
2010-03-03 |
Excluir
|