Translations by Dan Scott

Dan Scott has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 100 results
3.
Sound preference saved to file system.
2009-11-24
Les préférences de son ont été enregistrées dans le système de fichiers.
4.
Global Font saved to file system.
2009-11-24
La police Global Font a été enregistrée dans le système de fichiers.
5.
Sound is now disabled.
2009-11-24
Le son est maintenant désactivé.
6.
Sound is now enabled.
2009-11-24
Le son est maintenant activé.
7.
Global Font Adjust set to Smaller than Default
2009-11-24
Le paramètre « Global Font Adjust » est réglé à « Plus petite que la taille par défaut »
8.
Global Font Adjust set to Default
2009-11-24
Le paramètre « Global Font Adjust » est réglé à « Par défaut »
9.
Global Font Adjust set to Larger than Default
2009-11-24
Le paramètre « Global Font Adjust » est réglé à « Plus grande que la taille par défaut »
10.
Global Font set to XX-Small
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « Minuscule »
11.
Global Font set to X-Small
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « Très petite »
12.
Global Font set to Small
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « Petite »
13.
Global Font set to Medium
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « Moyenne »
14.
Global Font set to Large
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « Grande »
15.
Global Font set to X-Large
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « Très grande »
16.
Global Font set to XX-Large
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « Très très grande »
17.
Global Font set to 5pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 5 pts »
18.
Global Font set to 6pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 6 pts »
19.
Global Font set to 7pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 7 pts »
20.
Global Font set to 8pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 8 pts »
21.
Global Font set to 9pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 9 pts »
22.
Global Font set to 10pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 10 pts »
23.
Global Font set to 11pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 11 pts »
24.
Global Font set to 12pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 12 pts »
25.
Global Font set to 13pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 13 pts »
26.
Global Font set to 14pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 14 pts »
27.
Global Font set to 15pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 15 pts »
28.
Global Font set to 16pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 16 pts »
29.
Global Font set to 17pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 17 pts »
30.
Global Font set to 18pt
2009-11-24
La police Global Font est réglée à « 18 pts »
37.
Missing library list.
2009-11-24
Liste de bibliothèques manquantes.
38.
No matching transits.
2009-11-24
Aucun transit correspondant.
39.
Invalid Date (%1$s), setting to Today
2009-11-24
Date invalide (%1$s), réglé à « Aujourd’hui »
40.
Invalid Date (%1$s,%2$s), setting to Today
2009-11-24
Date invalide (%1$s,%2$s), réglé à « Aujourd’hui »
41.
error processing date
2009-11-24
erreur de date de traitement
42.
error retrieving transits
2009-11-24
erreur de récupération des transits
43.
error pre-retrieving transits
2009-11-24
erreur de récupération préalable des transits
44.
error retrieving row
2009-11-24
erreur de récupération de la rangée
45.
Empty array returned by hold retrieve.
2009-11-24
La récupération de l’article mis en réserve indique un étalage vide.
46.
retrieving hold id = %1$s for transit id = %2$s
2009-11-24
récupération de l’ID de l’article mis en réserve = %1$s pour l’ID de transit = %2$s
47.
retrieving transit id = %1$s
2009-11-24
récupération de l’ID du transit = %1$s
48.
Organization
2009-11-24
Organisation
49.
Description
2009-11-24
Description
50.
Date Created
2009-11-24
Créé le
51.
Created By
2009-11-24
Créé par
52.
Upload Count
2009-11-24
Nombre de téléversements
53.
Transactions Processed
2009-11-24
Transactions traitées
54.
Processing?
2009-11-24
En traitement?
55.
Date Started
2009-11-24
Date de début
56.
Date Completed
2009-11-24
Date de fin
57.
Session
2009-11-24
Session
58.
Date Uploaded
2009-11-24
Date du téléversement