Translations by George Duimovich
George Duimovich has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
82. |
Installing the Google Chrome Frame plugin for Internet Explorer will improve your Evergreen experience with more speed and advanced features!
|
|
2010-10-26 |
Installation de 'Google Chrome Frame plugin' pour Internet Explorer permettra d'améliorer votre expérience Evergreen avec plus de vitesse et des fonctionnalités avancées!
|
|
83. |
Install Now!
|
|
2010-10-26 |
Installer maintenant!
|
|
84. |
Don't ask me again
|
|
2010-10-26 |
Ne me demandez pas de nouveau
|
|
127. |
Summary
|
|
2010-10-26 |
Sommaire
|
|
278. |
Refine your search
|
|
2010-10-26 |
Affiner votre recherche
|
|
290. |
Copyright © 2006-2010 Georgia Public Library Service, and others
|
|
2010-11-01 |
Droit d'auteur © 2006-2010 Georgia Public Library Service, et autres.
|
|
307. |
E-Books
|
|
2010-11-01 |
Textes électroniques
|
|
372. |
book now
|
|
2010-10-26 |
Réserver maintenant
|
|
381. |
«
|
|
2010-11-01 |
«
|
|
383. |
»
|
|
2011-06-20 |
»
|
|
413. |
Summary
|
|
2010-10-26 |
Sommaire
|
|
422. |
Local Call Numbers:
|
|
2010-10-26 |
Cote(s) locale :
|
|
426. |
Suggestions by NoveList
|
|
2010-10-26 |
Suggestions par NoveList
|
|
457. |
Local Call Numbers:
|
|
2010-10-26 |
Cote(s) locale :
|
|
462. |
Issuance Label:
|
|
2010-11-24 |
Étiquette d’émission :
|
|
470. |
Issuance Hold
|
|
2010-11-24 |
Émission retenue
|
|
473. |
This item is already checked out.
|
|
2010-11-24 |
Cet article est déjà prêté.
|
|
474. |
This item is already checked out. Would you like to place the hold anyway?
|
|
2010-11-24 |
Cet article est déjà prêté. Aimeriez-vous faire la mise en réserve de toute façon?
|
|
476. |
A hold already exists on the requested item. Would you like to create the hold anyway?
|
|
2010-11-24 |
L’article demandé fait-il déjà l’objet d’une mise en réserve. Aimeriez-vous créer la mise en réserve de toute façon
|
|
559. |
The patron is barred
|
|
2010-11-01 |
Le patron est interdit
|
|
560. |
The item does not circulate
|
|
2010-11-24 |
L’article n’est pas prêté
|
|
561. |
Items from this shelving location do not circulate
|
|
2010-11-24 |
Les articles de cette étagère ne sont pas prêtés
|
|
562. |
The item cannot circulate at this time
|
|
2010-11-24 |
Cet article ne peut pas être prêté pour le moment
|
|
563. |
The item's circulation library does not fulfill holds
|
|
2010-11-24 |
La bibliothèque qui prête cet article ne tient pas de réserves
|
|
564. |
The patron has too many items of this type checked out
|
|
2010-11-24 |
Le client a emprunté trop d’articles de ce genre
|
|
565. |
The available item-to-hold ratio is too low
|
|
2010-11-24 |
Le ratio article-mises en réserve disponible est trop bas
|
|
566. |
Circulation rules reject this item as non-circulatable
|
|
2010-11-24 |
Les règles de prêt rejettent cet article qui ne peut être prêté
|
|
567. |
The total item-to-hold ratio is too low
|
|
2010-11-24 |
Le ratio total article-mises en réserve est trop bas
|
|
568. |
Hold rules reject this item as unholdable
|
|
2010-11-24 |
Les règles de mise en réserve rejettent cet article qui ne peut pas être mis en réserve
|
|
569. |
The patron has reached the maximum number of holds
|
|
2010-11-24 |
Le client a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve
|
|
570. |
The item is too new to transit this far
|
|
2010-11-24 |
L’article est trop nouveau pour être déplacé à cette distance
|
|
571. |
The system could not find this item
|
|
2010-11-24 |
Le système n’a pas pu trouver cet article
|
|
2010-11-01 |
Le système n'a pas pu trouver cet article
|
|
572. |
The system could not find any items to match this hold request
|
|
2010-11-24 |
Le système n’a pu trouver aucun article qui corresponde à la demande de mise en réserve
|
|
573. |
System rules do not define how to handle this item
|
|
2010-11-24 |
Les règles du système ne définissent pas la façon de traiter cet article
|
|
574. |
The system could not find this patron
|
|
2010-11-01 |
Le système n'a pas pu trouver ce patron
|
|
575. |
The item cannot transit this far
|
|
2010-11-24 |
Cet article ne peut pas être déplacé à cette distance
|