|
21.
|
|
|
Scale
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui.h:112
|
|
22.
|
|
|
Times
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui.h:113
|
|
23.
|
|
|
You have to select the dictionary directory.
|
|
|
|
Ten que escoller o directorio<br>do diccionario.
|
|
Translated and reviewed by
David Garabana Barro
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:34
|
|
24.
|
|
|
You have to select a dictionary.<br>The directory should contain folders<br>a, b, c and so on.
|
|
|
|
Ten que escoller un diccionario.<br>O directorio debería conter carpetas<br>a, b, c e similares.
|
|
Translated and reviewed by
Davide
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:35
|
|
25.
|
|
|
You have to select a executable file.
|
|
|
|
Ten que escoller un ficheiro executable.
|
|
Translated and reviewed by
Davide
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:36
|
|
26.
|
|
|
You have to select the sound player.
|
|
|
|
Ten que escoller o reproductor de son.
|
|
Translated and reviewed by
Davide
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:37
|
|
27.
|
|
|
You have to select the sound dictionary<br>directory.
|
|
|
|
Ten que escoller o directorio<br>do diccionario de son
|
|
Translated and reviewed by
David Garabana Barro
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:38
|
|
28.
|
|
|
Error during playing the file...
|
|
|
|
Produciuse un erro mentres<br>se reproducía o ficheiro...
|
|
Translated by
David Garabana Barro
|
|
Reviewed by
Davide
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:39
|
|
29.
|
|
|
Word not found.
|
|
|
|
Non se atopou o termo.
|
|
Translated and reviewed by
Davide
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:40
|
|
30.
|
|
|
Memory error.
|
|
|
|
Produciuse un erro de memoria.
|
|
Translated and reviewed by
Davide
|
|
|
|
Located in
src/gui/estardict-gui-logic.h:41
|