|
1130.
|
|
|
Allow binding activation with fullscreen windows
|
|
|
|
Permitir activación en ventanas a pantalla completa
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:302
|
|
1131.
|
|
|
Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)
|
|
|
|
Permitir activación con múltiples pantallas (¡PELIGROSO!)
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:304
|
|
1132.
|
|
|
Edge Binding Sequence
|
|
|
|
Combinación de teclas para el atajo de borde
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:870
|
|
1133.
|
|
|
Clickable edge
|
|
|
|
El borde responde a clics
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
|
Mucho mejor que borde clickable o cosas similares
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:888
|
|
1134.
|
|
|
Drag only
|
|
|
|
Solo arrastrar
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:896
|
|
1135.
|
|
|
No edge selected
|
|
|
|
No hay bordes seleccionados.
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:938
|
|
1136.
|
|
|
Edge Binding Error
|
|
|
|
Error de atajo de borde
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1231
|
|
1137.
|
|
|
The edge binding that you chose is already used by<ps/><hilight>%s </hilight> action.<ps/>Please choose another edge to bind.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1232
|
|
1138.
|
|
|
ALT
|
|
|
|
ALT
|
|
Translated by
deimidis
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1371
src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
|
|
1139.
|
|
|
SHIFT
|
|
|
|
MAYUS
|
|
Translated by
adri58
|
|
|
|
Located in
src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1377
src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1131
|