|
27.
|
|
|
Have you managed to find the horn yet?
|
|
|
|
Você ainda não encontrou o chifre?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:51
|
|
28.
|
|
|
Have you found everything yet?
|
|
|
|
Você ainda não encontrou tudo?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:62
|
|
29.
|
|
|
Not yet, I'm still looking
|
|
|
|
Ainda não, eu continuo procurando
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:63
|
|
30.
|
|
|
OK, I've found everything now
|
|
|
|
OK, agora eu encontrei tudo
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:68
|
|
31.
|
|
|
ARGHHHHH!!
|
|
|
|
ARGHHHHH!!
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:77
|
|
32.
|
|
|
Another human, out here? How did you get out here?
|
|
|
|
Outro humano, aqui? Como você saiu?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:79
|
|
33.
|
|
|
I'm not sure, I think the sorceror sent me here, but he said he was going to kill me
|
|
|
|
Eu não tenho certeza, imagino que o feiticeiro me enviou para cá, mas ele disse que iria me matar
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:80
|
|
34.
|
|
|
Hmmm, what's that on your hand?
|
|
|
|
Hmmm, o que é isso na sua mão?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:83
|
|
35.
|
|
|
This? This is just a ring I found in his fortress
|
|
|
|
Isto? Apenas uma anel que encontrei na fortaleza dele.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:84
|
|
36.
|
|
|
It looks like a ring of protection, it must have saved you. Why were you in his fortress?
|
|
|
|
Parece um anel de proteção, ele deve ter te salvado. Por que você esteve na fortaleza dele?
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Rodrigues
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:85
|