Translations by Γουργιώτης Γιώργος (aka Gourgi)
Γουργιώτης Γιώργος (aka Gourgi) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Error: can't execute command "%s": fork() failed
|
|
2009-02-03 |
Σφάλμα: δεν μπόρεσε να εκτελεστεί η εντολή "%s": η fork() απέτυχε
|
|
2. |
None
|
|
2009-01-17 |
Κανένα
|
|
3. |
Unminimize
|
|
2009-02-03 |
Αποελαχιστοποίησε
|
|
4. |
Show/Hide
|
|
2009-02-03 |
Εμφάνιση/Απόκρυψη
|
|
5. |
Disable (Enable)
|
|
2009-02-03 |
Απενεργοποίηση (Ενεργοποίηση)
|
|
6. |
Default
|
|
2009-01-17 |
Προεπιλογή
|
|
7. |
Error: Couldn't read action database: %s.
|
|
2009-01-17 |
Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση της βάσης δράσεων: %s.
|
|
8. |
rename() failed
|
|
2009-01-17 |
Η μετονομασία() απέτυχε
|
|
9. |
Error: Couldn't save action database: %s.
|
|
2009-01-17 |
Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της βάσης δράσεων: %s.
|
|
10. |
Couldn't save %1. Your changes will be lost. Make sure that "%2" is a directory and that you have write access to it. You can change the configuration directory using the -c or --config-dir command line options.
|
|
2009-02-03 |
Δεν μπόρεσε να σωθεί %1. Οι αλλαγές σας θα χαθούν,Βεβαιωθείτε ότι ο "%2" είναι κατάλογος και ότι έχετε δικαώματα εγγραφής σε αυτόν. Μπορείτε να αλλάξετε τον κατάλογο διαμόρφωσης χρησιμοποιώντας τις επιλογές κελύφους -c ή --config-dir.
|
|
11. |
actions
|
|
2009-01-17 |
ενέργειες
|
|
12. |
Command
|
|
2009-01-17 |
Εντολή
|
|
13. |
Key
|
|
2009-01-17 |
Πλήκτρο
|
|
14. |
Text
|
|
2009-02-03 |
Κείμενο
|
|
15. |
Scroll
|
|
2009-01-17 |
Κύλιση
|
|
16. |
Ignore
|
|
2009-01-17 |
Παράβλεψη
|
|
17. |
Button
|
|
2009-01-17 |
Κουμπί
|
|
18. |
Misc
|
|
2009-01-17 |
Διάφορα
|
|
19. |
Stroke
|
|
2009-01-17 |
Κτύπημα
|
|
20. |
Name
|
|
2009-01-17 |
Όνομα
|
|
21. |
Type
|
|
2009-01-17 |
Τύπος
|
|
22. |
Details
|
|
2009-01-17 |
Λεπτομέρειες
|
|
23. |
Application
|
|
2009-01-17 |
Εφαρμογή
|
|
24. |
Actions
|
|
2009-01-17 |
Ενέργειες
|
|
25. |
Action "%1" is about to be deleted.
|
|
2009-01-17 |
Η δράση "%1" πρόκειται να διαγραφεί
|
|
26. |
One action is about to be deleted.
%1 actions are about to be deleted
|
|
2009-01-17 |
Μία δράση πρόκειται να διαγραφεί
%1 δράσεις πρόκειται να διαγραφούν
|
|
27. |
Delete an Action
Delete Actions
|
|
2009-01-17 |
Διαγραφή μιας Δράσης
Διαγραφή Δράσεων
|
|
28. |
%1 "%2" (containing %3 %4) is about to be deleted.
|
|
2009-02-03 |
%1 "%2" (που περιέχει %3 %4) πρόκειται να διαγραφεί.
|
|
29. |
The application
|
|
2009-01-17 |
Η εφαρμογή
|
|
30. |
The group
|
|
2009-01-17 |
Η ομάδα
|
|
31. |
action
actions
|
|
2009-01-17 |
δράση
|
|
2009-01-17 |
δράση
δράσεις
|
|
32. |
Delete an Application
|
|
2009-01-17 |
Διαγραφή μιας Εφαρμογής
|
|
2009-01-17 |
Διαγραφή μιας εφαρμογής
|
|
33. |
Delete an Application Group
|
|
2009-01-17 |
Διαγραφή μιας Ομάδας Εφαρμογών
|
|
2009-01-17 |
Διαγραφή μιας ομάδας εφαρμογών
|
|
34. |
Group
|
|
2009-01-17 |
Ομάδα
|
|
35. |
You are about to bind an action to a single click. This might make it difficult to use Button %1 in the future. Are you sure you want to continue?
|
|
2009-02-03 |
Πρόκειται να δεσμεύσετε μία δράση σε μονό κλικ. Αυτό μπορεί να δυσκολέψει την χρήση του Κουμπιού %1 στο μέλλον. Είστε σίγουρος ότι θέλετε να συνεχίσετε;
|
|
36. |
Record a New Stroke
|
|
2009-02-03 |
Καταχωρήστε ένα Νέο Κτύπημα
|
|
37. |
The next stroke will be associated with the action "%1". You can draw it anywhere on the screen (except for the two buttons below).
|
|
2009-02-03 |
Το επόμενο κτύπημα θα συσχετισθεί με την δράση "%1". Μπορείτε να σχεδιάσετε οπουδήποτε στην οθόνη (εκτός από τα δύο κουμπιά παρακάτω).
|
|
38. |
Gesture %1
|
|
2009-02-03 |
Χειρονομία %1
|
|
39. |
No Modifiers
|
|
2009-02-03 |
Όχι Τροποποιητές
|
|
40. |
(Instantly)
|
|
2009-01-17 |
(Άμεσα)
|
|
41. |
(Click & Hold)
|
|
2009-03-11 |
(Κλικ & Κράτημα) Ε
|
|
42. |
Any Modifier
|
|
2009-02-03 |
Κάθε Τροποποιητή
|
|
43. |
Button %1
|
|
2009-01-17 |
Κουμπί %1
|
|
44. |
+ Scroll
|
|
2009-01-17 |
+ Κύλιση
|
|
45. |
'composite' not available
|
|
2009-02-03 |
Δεν είναι διαθέσιμο το 'composite'
|
|
46. |
Error: %s
|
|
2009-01-17 |
Σφάλμα: %s
|
|
47. |
Tray icon disabled
|
|
2009-02-03 |
Το εικονίδιο συστήματος απενργοποιήθηκε
|