|
210.
|
|
|
Select background
|
|
|
|
Choisir l'arrière-plan
|
|
Translated and reviewed by
Steve Grosbois
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3799
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3801
|
|
211.
|
|
|
All supported files|*.bmp;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.avi;*.avs|JPG Files(*.JPG)|*.JPG|BMP Files (*.BMP)|*.BMP|PNG Files (*.PNG)|*.PNG|AVI Files(*.AVI)|*.AVI|AVS Files(*.AVS)|*.AVS
|
|
|
|
Tous les fichiers supportés:|*.bmp;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.avi;*.avs|JPG Files(*.JPG)|*.JPG|BMP Files(*.BMP)|*.BMP|PNG Files (*.PNG)|*.PNG|AVI Files(*.AVI)|*.AVI|AVS Files(*.AVS)|*.AVS
|
|
Translated and reviewed by
Vince StLouis
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3799
|
|
212.
|
|
|
Avs or avi as background might give unexpected transition results!
|
|
|
|
Un fichier avs ou avi comme arrière-plan peut donner des résultats inattendus dans les transitions!
|
|
Translated by
tin2tin
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3813
|
|
213.
|
|
|
Using avs or avi as background might give unexpected ![](/@@/translation-newline)
transition results. It is not recommended to use ![](/@@/translation-newline)
any dissolves or Color-changing posteffects. Preview is in a ![](/@@/translation-newline)
lower resolution for better playback rate. ![](/@@/translation-newline)
Always preview before render!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utiliser AVS ou avi comme toile de fond pourrait donner des résultats de transition inattendue ![](/@@/translation-newline)
Il n'est pas recommandé d'utiliser des dégradé ou changement de couleur post-effets. ![](/@@/translation-newline)
l'Aperçu s'affiche dans une résolution inférieure pour meilleur taux de lecture. ![](/@@/translation-newline)
Toujours effectuer un aperçu avant le rendu !
|
|
Translated and reviewed by
P_A_P_Y
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3814
|
|
214.
|
|
|
Please choose a valid background.
|
|
|
|
Choisir un arrière-Plan valide
|
|
Translated and reviewed by
P_A_P_Y
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3902
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3944
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:7603
|
|
215.
|
|
|
Please choose a valid encoder in the External Applications menu.
|
|
|
|
Choisir un encodeur valide dans le menu des Application Externe
|
|
Translated and reviewed by
P_A_P_Y
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:3907
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:7610
|
|
216.
|
|
|
Only the changed settings will be used. Close the Slide Settings Window to continue...
|
|
|
|
Seulement les réglage modifiés seront utilisé. Fermer la fenêtre de réglage des diapositive pour continuer
|
|
Translated and reviewed by
P_A_P_Y
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:4186
|
|
217.
|
|
|
Duration:
|
|
|
|
Durée:
|
|
Translated by
tin2tin
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:4260
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:4647
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:16462
|
|
218.
|
|
|
Duration of slide in frames
|
|
|
|
Durée de la diapositive en trames (frames)
|
|
Translated by
tin2tin
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:4261
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:4265
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:4269
|
|
219.
|
|
|
Accept settings and go to previous slide.
|
|
|
|
Accepter les paramètres et aller à la diapositive précédente.
|
|
Translated and reviewed by
Olivier
|
|
|
|
Located in
DVDsGUI_4453_polish_slovak_swedish.wxb:4323
|