Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
110 of 319 results
1.
Reuse configured PASSPHRASE as SIGN_PASSPHRASE
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:124
2.
Reuse configured SIGN_PASSPHRASE as PASSPHRASE
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:131
3.
PASSPHRASE variable not set, asking user.
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:170
4.
GnuPG passphrase for signing key:
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:185
5.
GnuPG passphrase:
GnuPG parola:
Translated and reviewed by ubuntuki on 2013-05-01
Located in ../bin/duplicity:190
6.
Retype passphrase for signing key to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:195
7.
Retype passphrase to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Onaylamak için parolayı tekrar yazın:
Translated and reviewed by İbrahim Çelik on 2014-04-25
Located in ../bin/duplicity:197
8.
First and second passphrases do not match! Please try again.
İlk ve ikinci parolalar eşleşmiyor! Lütfen tekrar deneyin.
Translated and reviewed by ubuntuki on 2013-05-01
Located in ../bin/duplicity:200
9.
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:207
10.
File %s complete in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:264
110 of 319 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: kulkke, ubuntuki, İbrahim Çelik.