Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
110 of 319 results
1.
Reuse configured PASSPHRASE as SIGN_PASSPHRASE
Bruk «PASSPHRASE» som «SIGN_PASSPHRASE»
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:124
2.
Reuse configured SIGN_PASSPHRASE as PASSPHRASE
Bruk «SIGN_PASSPHRASE» som «PASSPHRASE»
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:131
3.
PASSPHRASE variable not set, asking user.
Variabelen «PASSPHRASE» har ingen verdi. Spør brukeren.
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:170
4.
GnuPG passphrase for signing key:
GnuPG-passordfrase for signeringsnøkkel:
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:185
5.
GnuPG passphrase:
GnuPG-passordfrase:
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:190
6.
Retype passphrase for signing key to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Bekreft ved å skrive inn passordfrase for signeringsnøkkel på nytt:
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:195
7.
Retype passphrase to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Skriv inn passordfrase på nytt for å bekrefte:
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:197
8.
First and second passphrases do not match! Please try again.
Du skrev inn to ulike passordfraser. Prøv igjen.
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:200
9.
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
Du kan ikke bruke tom passordfrase med symmetrisk kryptering. Prøv igjen.
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:207
10.
File %s complete in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fil %s er fullstendig i sikkerhetskopi-sett.
Fortsetter omstart på fil %s.
Translated and reviewed by Åka Sikrom on 2016-02-01
Located in ../bin/duplicity:264
110 of 319 results

This translation is managed by Launchpad Norwegian translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Åka Sikrom.