Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.

These translations are shared with duplicity in Ubuntu Vivid template duplicity.

110 of 309 results
1.
Reuse configured PASSPHRASE as SIGN_PASSPHRASE
(no translation yet)
In Ubuntu:
將加密密碼用為簽章密碼
Suggested by Nara Huang
Located in ../duplicity/dup_main.py:121
2.
Reuse configured SIGN_PASSPHRASE as PASSPHRASE
(no translation yet)
In Ubuntu:
將簽章密碼用為加密密碼
Suggested by Nara Huang
Located in ../duplicity/dup_main.py:128
3.
PASSPHRASE variable not set, asking user.
(no translation yet)
In Ubuntu:
密碼變數尚未指定,詢問使用者
Suggested by Nara Huang
Located in ../duplicity/dup_main.py:167
4.
GnuPG passphrase for signing key:
(no translation yet)
In Ubuntu:
簽章秘鑰的 GnuPG 密碼
Suggested by Nara Huang
Located in ../duplicity/dup_main.py:182
5.
GnuPG passphrase:
(no translation yet)
In Ubuntu:
GnuPG 密碼:
Suggested by Nara Huang
Located in ../duplicity/dup_main.py:187
6.
Retype passphrase for signing key to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
重新輸入加密秘鑰的密碼以確認:
Suggested by Nara Huang
Located in ../duplicity/dup_main.py:192
7.
Retype passphrase to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
再次輸入密碼確認:
Suggested by Erin Chen
Located in ../duplicity/dup_main.py:194
8.
First and second passphrases do not match! Please try again.
(no translation yet)
In Ubuntu:
第一和第二個密碼不匹配!請再試一次。
Suggested by Erin Chen
Located in ../duplicity/dup_main.py:197
9.
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:204
10.
File %s complete in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:261
110 of 309 results

This translation is managed by Launchpad Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Erin Chen, Nara Huang.