Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.

These translations are shared with duplicity in Ubuntu Vivid template duplicity.

2029 of 309 results
20.
%s not found in archive - no files restored.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:726
21.
No files found in archive - nothing restored.
Cap de fichièr pas trobat dins l’archiu – pas res a restablir.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:730
22.
Processed volume %d of %d
Lo volum %d sus %d es estat tractat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:763
23.
Invalid data - %s hash mismatch for file:
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:797
24.
Calculated hash: %s
Emprencha calculada[nbsp]: %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:800
25.
Manifest hash: %s
Emprencha manifèsta : %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:801
26.
Volume was signed by key %s, not %s
Lo volum es estat signat per la clau %s e non pas %s
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:844
27.
Verify complete: %s, %s.
Verificacion completa[nbsp]: %s, %s.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:876
28.
%d file compared
%d files compared
%d fichièr comparat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
%d fichièrs comparats
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:877
29.
%d difference found
%d differences found
%d diferéncia trobada
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
%d diferéncias trobadas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:879
2029 of 309 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).