Browsing Ido translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.

These translations are shared with duplicity in Ubuntu Vivid template duplicity.

514 of 309 results
5.
GnuPG passphrase:
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:187
6.
Retype passphrase for signing key to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:192
7.
Retype passphrase to confirm:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:194
8.
First and second passphrases do not match! Please try again.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:197
9.
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:204
10.
File %s complete in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:261
11.
File %s missing in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:270
12.
Remote filesize %d for %s does not match local size %d, retrying.
(no translation yet)
Located in ../bin/duplicity:329
13.
File %s was corrupted during upload.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:319
14.
Restarting backup, but current encryption settings do not match original settings
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:359
514 of 309 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Michael Terry.