Translations by Ubert Shok
Ubert Shok has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
| 25. |
Sa_ve in:
|
|
| 2009-07-07 |
Speichern in:
|
|
| 26. |
_Ask where to save for each download
|
|
| 2009-07-07 |
Frage bei jedem Download nach dem Speicherort
|
|
| 27. |
_Continue downloads on startup
|
|
| 2009-07-07 |
Weiterfahren der Downloads beim Starten
|
|
| 30. |
Limit _number of simultaneous download to:
|
|
| 2009-07-07 |
Limitiere Anzahl von gleichzeitigen Downloads auf:
|
|
| 32. |
_Open files automatically after download
|
|
| 2009-07-07 |
Öffne heruntergeladene Dateien automatisch.
|
|
| 38. |
Don't _create directories
|
|
| 2009-07-07 |
Keine Ordner erstellen
|
|
| 39. |
_Maximum depth level:
|
|
| 2009-07-07 |
Maximale Tiefe:
|
|
| 42. |
_Convert links
|
|
| 2009-07-07 |
Konvertiere Links
|
|
| 43. |
Recursive
|
|
| 2009-07-07 |
Rekursiv
|
|
| 44. |
<span weight="bold">Proxy Configuration</span>
|
|
| 2009-07-07 |
<span weight="bold">Proxy Konfiguration</span>
|
|
| 45. |
Direct _Internet connection
|
|
| 2009-07-07 |
Direkte Internet-Verbindung
|
|
| 47. |
_Manual proxy configuration
|
|
| 2009-07-07 |
Manuelle Proxy-Konfiguration
|
|
| 48. |
Pro_xy:
|
|
| 2009-07-07 |
Pro_xy:
|
|
| 49. |
P_ort:
|
|
| 2009-07-07 |
P_ort:
|
|
| 50. |
_Proxy requires authentication
|
|
| 2009-07-07 |
_Proxy benötigt Authifizierung
|
|
| 51. |
_User:
|
|
| 2009-07-07 |
_Benutzer:
|
|
| 52. |
Password:
|
|
| 2009-07-07 |
Passwort:
|
|
| 53. |
Network
|
|
| 2009-07-07 |
Netzwerk
|
|
| 55. |
_Current Size
|
|
| 2009-07-07 |
Aktuelle Grösse
|
|
| 57. |
_Percentage
|
|
| 2009-07-07 |
_Prozent
|
|
| 58. |
_Elapsed Time
|
|
| 2009-07-07 |
Verstrichene Zeit
|
|
| 59. |
Remaining _Time
|
|
| 2009-07-07 |
Verbleibende Zeit
|
|
| 60. |
Do_wnload Speed
|
|
| 2009-07-07 |
Do_wnload-Geschwindigkeit
|
|
| 62. |
DownItNow!
|
|
| 2009-07-07 |
DownItNow!
|
|
| 63. |
_Archive
|
|
| 2009-07-07 |
_Archiv
|
|
| 64. |
Resume all
|
|
| 2009-07-07 |
Alle fortsetzen
|
|
| 65. |
Pause all
|
|
| 2009-07-07 |
Alle anhalten
|
|
| 66. |
_Edit
|
|
| 2009-07-07 |
Bearbeiten
|
|
| 70. |
Remove all
|
|
| 2009-07-07 |
Alle entfernen
|
|
| 71. |
_Download
|
|
| 2009-07-07 |
Herunterladen
|
|
| 72. |
Pause the download
|
|
| 2009-07-07 |
Download pausieren
|
|
| 74. |
Continue with the download
|
|
| 2009-07-07 |
Download fortsetzen
|
|
| 77. |
Cancel
|
|
| 2009-07-07 |
Abbrechen
|
|
| 79. |
_Toolbar
|
|
| 2009-07-07 |
_Werkzeugleiste
|
|
| 80. |
Stat_usbar
|
|
| 2009-07-07 |
Stat_uszeile
|
|
| 81. |
Help
|
|
| 2009-07-07 |
Hilfe
|
|
| 82. |
Pause download
|
|
| 2009-07-07 |
Download anhalten
|
|
| 84. |
Open file
|
|
| 2009-07-07 |
Datei öffnen
|
|
| 85. |
Open
|
|
| 2009-07-07 |
Öffnen
|
|
| 89. |
Cancel download
|
|
| 2009-07-07 |
Download abbrechen
|
|
| 91. |
<b>Download</b>
|
|
| 2009-07-07 |
<b>Download</b>
|
|
| 95. |
Properties
|
|
| 2009-07-07 |
Eigenschaften
|
|
| 96. |
<b>Properties</b>
|
|
| 2009-07-07 |
<b>Eigenschaften</b>
|
|
| 97. |
URL:
|
|
| 2009-07-07 |
URL:
|
|
| 98. |
Local File:
|
|
| 2009-07-07 |
Lokale Datei:
|
|
| 99. |
Local Directory:
|
|
| 2009-07-07 |
Lokales Verzeichnis:
|
|
| 100. |
MD5 Sum:
|
|
| 2009-07-07 |
MD5-Prüfsumme:
|
|
| 104. |
Verify...
|
|
| 2009-07-07 |
Überprüfen...
|
|
| 106. |
Compare md5 sum
|
|
| 2009-07-07 |
Vergleiche MD5-Prüfsumme
|
|
| 108. |
New Download
|
|
| 2009-07-07 |
Neuer Download
|
|