Translations by Marian Vasile
Marian Vasile has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Clipboard Manager
|
|
2014-02-26 |
Administrator clipboard
|
|
2. |
GTK+ Clipboard Manager
|
|
2014-02-26 |
Administrator clipboard pentru mediul GTK+
|
|
3. |
Use clipboard (Ctrl+C)
|
|
2014-02-26 |
Utilizează clipboard (Ctrl+C)
|
|
4. |
Adds content which is copied to the clipboard with e.g. Ctrl + C to the clipboard history.
|
|
2014-04-22 |
Adaugă conținutul care este copiat în clipboard cu de ex. Ctrl + C la istoricul acțiunilor.
|
|
5. |
Use primary selection
|
|
2014-02-26 |
Utilizează selecția primară
|
|
6. |
Adds the primary selection (an area of the screen which is selected with the mouse) to the clipboard history. Enabling will start process which continually checks what is selected. This might discharge your battery quicker.
|
|
2014-04-22 |
Adaugă selecția primară (o zonă a ecranului care este selectată cu mouse-ul) la istoricul clipboard-ului. La activare se va porni un proces care verifică continuu dacă există ceva selectat. Din această cauză este posibil ca bateria să se descarce mai repede.
|
|
7. |
Add images to clipboard history
|
|
2014-04-22 |
Adaugă imagini la istoricul clipboard-ului.
|
|
8. |
Add images copied to clipboard to clipboard history (e.g. when you right click on an image in your browser and choose copy image). Enabling this option will increase memory consumption. Images already added to clipboard history will remain even when disabled.
|
|
2014-04-22 |
Adaugă imaginile copiate în clipboard la istoricul acțiunilor (de ex. la efectuarea unui clic dreapta pe o imagine în navigatorul de Internet urmată de selectarea opțiunii copiere imagine). La activarea acestei opțiuni crește consumul de memorie. Imaginile adăugate la istoricul acțiunilor vor rămâne și după dezactivarea funcției.
|
|
9. |
Synchronize clipboards
|
|
2014-02-26 |
Sincronizează clipboard-urile
|
|
10. |
Synchronizes the selection (an area of the screen which is selected with the mouse) and the clipboard so that anything in the selection is immediately available in the clipboard and vice versa e.g. for pasting with Ctrl + V and the middle mouse button.
|
|
2014-02-26 |
Sincronizează selecția (o zonă a ecranului care este selectată cu mouse-ul) și clipboard-ul astfel încât orice lucru din selecție este disponibil imediat în clipboard și vice versa, de exemplu lipirea cu Ctrl + V și butonul din mijloc al mouse-ului.
|
|
11. |
Keep clipboard content
|
|
2014-02-26 |
Păstrează conținutul clipboard-ului
|
|
12. |
Prevents an empty clipboard. For instance when an application exits, the clipboard would usually be emptied.
|
|
2014-02-26 |
Nu permite un clipboard golit. De exemplu la închiderea unei aplicații, de regulă clipboard-ul este golit.
|
|
13. |
Automatically paste selected item
|
|
2014-02-26 |
Lipește automat elementul selectat
|
|
14. |
Automatically paste selected item instead of just copying it to the clipboard.
|
|
2014-02-26 |
Lipește automat elementul selectat în loc de a-l copia în clipboard.
|
|
15. |
Number of recent clipboard items
|
|
2014-02-26 |
Numărul elementelor recente din clipboard
|
|
16. |
Number of recent clipboard items shown in clipboard menu.
|
|
2014-02-26 |
Numărul elementelor recente din clipboard arătat în meniul clipboard-ului.
|
|
21. |
Active plugins
|
|
2014-02-26 |
Module active
|
|
22. |
List of active plugins.
|
|
2014-02-26 |
Lista modulelor active.
|
|
23. |
Diodon Preferences
|
|
2014-02-26 |
Preferințe Diodon
|
|
24. |
_Use clipboard (Ctrl+C)
|
|
2014-02-26 |
_Utilizează clipboard-ul
|
|
25. |
Use _primary selection
|
|
2014-02-26 |
Utilizează selecția _primară
|
|
26. |
Add _images to clipboard history
|
|
2014-04-22 |
Adaugă _imagini la istoricul clipboard-ului
|
|
27. |
_Keep clipboard content
|
|
2014-02-26 |
_Păstrează conținutul clipboard-ului
|
|
28. |
S_ynchronize clipboards
|
|
2014-02-26 |
Sincroni_zează clipboard-urile
|
|
29. |
_Automatically paste selected item
|
|
2014-02-26 |
Lipește _automat elementul selectat
|
|
30. |
Number of recent clipboard items to be shown in clipboard menu.
|
|
2014-02-26 |
Numărul elementelor recente arătate în meniul clipboard-ului.
|
|
31. |
Number of recent items
|
|
2014-02-26 |
Numărul elementelor recente
|
|
32. |
Clipboard
|
|
2014-02-26 |
Clipboard
|
|
36. |
Plugins
|
|
2014-02-26 |
Module
|
|
37. |
<Empty>
|
|
2014-02-26 |
<Gol>
|
|
39. |
Application Indicator
|
|
2014-02-26 |
Indicator aplicație
|
|
40. |
Access clipboard history with an application indicator.
|
|
2014-02-26 |
Accesați istoricul clipboard-ului printr-un indicator al aplicației.
|
|
41. |
Copyright © 2011 Diodon Team
|
|
2014-02-26 |
Drepturi de autor © 2011 Diodon Team
|
|
42. |
Clipboard History
|
|
2014-02-26 |
Istoric clipboard
|
|
43. |
This is an Ubuntu search plugin that enables information from Diodon to be searched and displayed in the Dash underneath the Clipboard header.
|
|
2014-02-26 |
Acesta este un modul de căutare Ubuntu care permite căutarea de informații în Diodon și afișarea rezultatelor în Panoul principal, în cuprinsul antetului Clipboard.
|
|
44. |
Search clipboard
|
|
2014-02-26 |
Caută în clipboard
|
|
45. |
Text
|
|
2014-03-09 |
Text
|
|
46. |
Files
|
|
2014-03-09 |
Fișiere
|
|
47. |
Images
|
|
2014-03-09 |
Imagini
|
|
48. |
Category
|
|
2014-03-09 |
Categorie
|
|
49. |
Text;Files;Images
|
|
2014-03-09 |
Text;Fișiere;Imagini
|
|
50. |
Last 24 hours;Last 7 days;Last 30 days;Last year;
|
|
2014-03-09 |
Ultimele 24 de ore;Ultimele 7 zile;Ultimele 30 de zile;Ultimul an;
|
|
51. |
Search Clipboard
|
|
2014-03-09 |
Caută în clipboard
|
|
52. |
Date copied
|
|
2014-03-09 |
Data copierii
|
|
53. |
Last 24 hours
|
|
2014-03-09 |
Ultimele 24 de ore
|
|
54. |
Last 7 days
|
|
2014-03-09 |
Ultimele 7 zile
|
|
55. |
Last 30 days
|
|
2014-03-09 |
Ultimele 30 de zile
|
|
56. |
Last year
|
|
2014-03-09 |
Ultimul an
|
|
57. |
Paste
|
|
2014-02-26 |
Lipire
|
|
58. |
Origin
|
|
2014-02-26 |
Origine
|