Translations by Joey

Joey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 300 results
~
<b><i><big>Cache</big></i></b>
2010-02-23
<b><i><big>Cache</big></i></b>
~
<b>Interface</b>
2010-02-23
<b>Antaramuka</b>
~
<b>GeoIP Database</b>
2010-02-23
<b>Pangkalan Data GeoIP</b>
~
<b>Comments:</b>
2010-02-23
<b>Komen:</b>
~
Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent connections on. Leave this empty if you want to use the default.
2010-02-23
Masukkan alamat IP paparan untuk mendengar kemasukkan sambungan bittorent. Tinggalkan ia kosong jika anda ingin menggunakan yang asal
~
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses>. In addition, as a special exception, the copyright holders give permission to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you delete this exception statement from all source files in the program, then also delete it here.
2010-02-23
Program ini adalah perisian percuma; anda boleh mengagihkan ia dan/atau mengubah-suai ia di bawah terma-terma GNU General Public License seperti diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada versi 3 Lesen tersebut, atau (atas dasar pilihan anda) mana-mana versi kemudian. Program ini diagihkan dengan harapan ia berguna, tapi TANPA APA-APA WARANTI; bahkan tanpa saranan waranti BUKAN UNTUK DIJUAL dan yang SEWAJAR DENGANNYA. Sila lihat GNU General Public Lisence untuk maklumat lebih lanjut. Anda sepatutnya menerima salinan GNU General Public License bersama dengan program ini; jika tiada, sila lihat <http://www.gnu.org/license>. Tambahan, sebagai pengecualian khas, pemegang hak cipta memberi kebenaran mempautkan sebahagian kod program ini dengan OpenSSL library. Anda mesti patuh pada GNU General Public License sehubungan dengan kegunaan kesemua kod selain dari OpenSSL. Jika anda mengubahsuai fail (fail-fail) dengan pengecualian ini, anda boleh melanjutkan pengecualian ini ke versi fail (fail-fail) anda, tapi anda tidak diwajibkan melakukan sedemikian. Jika anda tidak ingin melakukan sedemikian, padamkan kenyataan pengecualian ini dari versi anda. Jika anda memadam kenyataan pengecualian ini dari kesemua sumber fail dalam program, sila padamkan juga di sini.
~
This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , which includes %(num_files)i files. To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in Deluge's preferences. Thank you, Deluge
2010-02-23
Email ini adalah untuk memberitahu anda bahawa Deluge telah tamat muat-turun %(name)s, dimana merangkumi %(num_files)i fail. Untuk berhenti menerima pemberitahuan ini, sila padam notifikasi email dalam pilihan Deluge
~
Error Starting Core
2010-02-23
Ralat Memulakan Core
~
Turn off Classic Mode?
2010-02-23
Padam Mod Klasik?
~
<i>Enter your password to continue</i>
2010-02-23
<i>Sila masukkan kata laluan</i>
~
There was an error starting the core component which is required to run Deluge in Classic Mode. Please see the details below for more information.
2010-02-23
Terdapat ralat dalam memulakan komponen utama dimana ia diperlukan untuk menjalankan Deluge dalam Mod Klasik Sila lihat butir-butiran dibawah untuk maklumat yang lebih lanjut
~
Error Starting Daemon
2010-02-23
Ralat Memulakan Daemon
~
It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running. You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue.
2010-02-23
Didapati proses daemon Deluge (deluged) telah berjalan. Sama ada anda perlu hentikan daemon atau padam Mod Klasik untuk meneruskan.
~
Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue by turning it off?
2010-02-23
Terdapat ralat dalam memulakan Mod Klasik adakah anda ingin meneruskan dengan memadam ia?
~
There was an error starting the daemon process. Try running it from a console to see if there is an error.
2010-02-23
Terdapat ralat dalam memulakan proses daemon. Cuba jalankan ia dari konsol untuk melihat jika terdapat ralat.
~
Failed to download : %s
2010-02-23
Gagal untuk muat-turun : %s
~
Downloading..
2010-02-23
Muat-turun..
~
Deluge Not Connected..
2010-02-23
Deluge Tidak Bersambung..
~
%s is not a valid URL.
2010-02-23
%s bukan URL yang sah
~
<b><big>Deluge is password protected!</big></b>
2010-02-23
<b><big>Deluge dilindungi kata laluan!</big></b>
~
Unable to set file priority!
2010-02-23
Tidak dapat menetapkan keutamaan file!
~
Duplicate Torrent
2010-02-23
Menyalin Torrent
~
You cannot add the same torrent twice.
2010-02-23
Anda tidak boleh menambah torrent yang sama kedua-kali
~
Taiwan, Province of China
2010-02-23
Taiwan, Wilayah China
~
<b>Size</b>
2010-02-22
<b>Saiz</b>
~
<b>Status</b>
2010-02-22
<b>Status</b>
~
Starting server in PID
2010-02-22
Memulakan server dalam PID
~
Daemon doesn't exist
2010-02-22
Daemon tidak wujud
24.
Extract to:
2010-02-22
Ekstrak ke:
26.
Create torrent name sub-folder
2010-02-22
Cipta nama sub-folder torrent
27.
This option will create a sub-folder using the torrent's name within the selected extract folder and put the extracted files there.
2010-02-22
Pilihan ini akan cipta sub-folder menggunakan nama torrent pada folder ekstrak yang dipilih dan meletakkan fail yang diekstrak ke sana
68.
Enable web interface
2010-02-22
Membolehkan paparan web
69.
Enable SSL
2010-02-22
Membolehkan SSL
70.
Listening port:
2010-02-22
Mendengar port:
91.
Blocklist is up to date
2010-02-22
Senarai-sekatan telah dikemas-kini
180.
Active Torrents:
2010-02-22
Torrent aktif:
183.
<b>Slow Settings</b>
2010-02-22
<b> Tetapan Perlahan</b>
382.
Cache
2010-02-23
Cache
390.
Afghanistan
2010-02-22
Afghanistan
391.
Aland Islands
2010-02-22
Kepulauan Aland
2010-02-22
Pulau Aland
392.
Albania
2010-02-22
Albania
393.
Algeria
2010-02-22
Algeria
394.
American Samoa
2010-02-22
Samoa Amerika
395.
Andorra
2010-02-22
Andorra
396.
Angola
2010-02-22
Angola
397.
Anguilla
2010-02-22
Anguilla
398.
Antarctica
2010-02-22
Antartika
399.
Antigua and Barbuda
2010-02-22
Antigua dan Barbuda
400.
Argentina
2010-02-22
Argentina