Translations by Jurica Bradarić
Jurica Bradarić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
336. |
Queue
|
|
2009-09-03 |
Red čekanja
|
|
402. |
Use Random Ports
|
|
2009-06-18 |
Koristi slučajno odabrane portove
|
|
425. |
Ignore limits on local network
|
|
2009-03-21 |
Zanemari ograničenja na lokalnoj mreži
|
|
660. |
_Options
|
|
2009-03-21 |
_Opcije
|
|
693. |
_Download Speed Limit
|
|
2009-06-18 |
Ograničenje brzine preuzimanja
|
|
694. |
_Upload Speed Limit
|
|
2009-09-03 |
Ograničenje brzine slanja
|
|
759. |
_Remove
|
|
2009-09-03 |
Ob_riši
|
|
801. |
Connections:
|
|
2009-09-03 |
Veze:
|
|
817. |
Trackers:
|
|
2009-09-03 |
Trackeri:
|
|
845. |
Start in tray
|
|
2009-09-03 |
Pokreni u sistemskoj traci
|
|
852. |
Move completed to:
|
|
2009-06-18 |
Premjesti dovršeno u:
|
|
853. |
Copy of .torrent files to:
|
|
2009-03-21 |
Kopije .torrent datoteka u:
|
|
855. |
Download to:
|
|
2009-09-03 |
Preuzmi u:
|
|
857. |
Prioritize first and last pieces of torrent
|
|
2009-09-03 |
Prioritiziraj prve i zadnje dijelove torrenta
|
|
864. |
Always show
|
|
2009-03-21 |
Uvijek prikaži
|
|
908. |
LSD
|
|
2009-09-03 |
LSD
|
|
935. |
Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS and processor types. Absolutely no other information is sent.
|
|
2009-09-03 |
Pomozite nam poboljšati Deluge tako što ćete nam poslati svoju verziju Pythona, verziju PyGTK, operacijski sustav i tipove procesora. Apsolutno nikakve druge informacije se ne šalju.
|
|
2009-03-21 |
Pomozite nam poboljšati Deluge tako što ćete nam poslati svoju verziju Pythona, verziju PyGTK, tipova operacijskog sustava i procesora. Apsolutno nikakve druge informacije se ne šalju.
|
|
936. |
Yes, please send anonymous statistics
|
|
2009-09-03 |
Da, molim šalji anonimne statistike
|
|
974. |
Add Torrents
|
|
2009-03-21 |
Dodaj torrente
|
|
975. |
_URL
|
|
2009-03-21 |
_URL
|
|
976. |
Info_hash
|
|
2009-09-03 |
Info_hash
|
|
978. |
Add In _Paused State
|
|
2009-09-03 |
Dodaj u _pauziranom stanju
|
|
979. |
Prioritize First/Last Pieces
|
|
2009-06-18 |
Prioritiziraj prve/zadnje dijelove
|
|
987. |
Apply To All
|
|
2009-03-21 |
Primjeni na sve
|
|
988. |
Revert To Defaults
|
|
2009-09-03 |
Vrati na početno
|
|
989. |
_Connection Limit
|
|
2009-06-18 |
Ograničenje veza
|
|
998. |
Resume selected torrents.
|
|
2009-09-03 |
Nastavi odabrane torrente.
|
|
999. |
Opt_ions
|
|
2009-03-21 |
Opc_ije
|
|
1006. |
_Select All
|
|
2009-06-18 |
Označi _sve
|
|
1009. |
Add Infohash
|
|
2009-09-03 |
Dodaj infohash
|
|
1011. |
Infohash:
|
|
2009-09-03 |
Infohash:
|
|
1018. |
<b>General</b>
|
|
2009-03-21 |
<b>Općenito</b>
|
|
1052. |
Add URL
|
|
2009-03-21 |
Dodaj URL
|
|
1103. |
Add Label
|
|
2009-06-18 |
Dodaj oznaku
|
|
1104. |
<b>Add Label</b>
|
|
2009-06-18 |
<b>Dodaj oznaku</b>
|
|
1106. |
<b>Labels</b>
|
|
2009-09-03 |
<b>Oznake</b>
|
|
1108. |
Label Options
|
|
2009-09-03 |
Opcije oznaka
|
|
1109. |
<b>Label Options</b>
|
|
2009-09-03 |
<b>Opcije oznaka</b>
|
|
1111. |
Maximum
|
|
2009-03-21 |
Maksimum
|
|
1112. |
Apply Queue settings:
|
|
2009-09-03 |
Primjeni postavke reda čekanja:
|
|
1115. |
Automatically apply label:
|
|
2009-06-18 |
Automatski dodaj oznaku:
|
|
1176. |
Max Connections:
|
|
2009-03-21 |
Maksimalno veza:
|
|
1207. |
<b>Options</b>
|
|
2009-03-21 |
<b>Opcije</b>
|
|
1302. |
Maximum Connections:
|
|
2009-09-03 |
Maksimalan broj veza:
|
|
1305. |
Maximum Half-Open Connections:
|
|
2009-09-03 |
Maksimum poluotvorenih veza:
|
|
1306. |
Maximum Connection Attempts per Second:
|
|
2009-03-21 |
Maksimum pokušaja veze u sekundi:
|