|
34.
|
|
|
Choose a folder
|
|
|
|
Одабери фасциклу
|
|
Translated and reviewed by
Jovan Turanjanin
|
|
|
|
Located in
../src/gui/selectPath.py:79
|
|
35.
|
|
|
This path does not exist
|
|
|
|
Ова путања не постоји
|
|
Translated and reviewed by
Jovan Turanjanin
|
|
|
|
Located in
../src/gui/selectPath.py:96
|
|
36.
|
|
|
Please select an existing directory.
|
|
|
|
Изаберите постојећи директоријум
|
|
Translated and reviewed by
Jovan Turanjanin
|
|
|
|
Located in
../src/gui/selectPath.py:96
|
|
37.
|
|
|
The name is incorrect
|
|
|
|
Име је погрешно
|
|
Translated and reviewed by
Jovan Turanjanin
|
|
|
|
Located in
../src/gui/selectPath.py:99 ../src/gui/selectPath.py:104
|
|
38.
|
|
|
This name is not allowed.
Please use another one.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ово име није дозвољено.
Употребите друго.
|
|
Translated and reviewed by
Jovan Turanjanin
|
|
|
|
Located in
../src/gui/selectPath.py:99
|
|
39.
|
|
|
The character %s is not allowed.
Please use another name.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Знак %s није дозвољен.
Употребите друго име.
|
|
Translated and reviewed by
Jovan Turanjanin
|
|
|
|
Located in
../src/gui/selectPath.py:104
|
|
40.
|
|
|
Instant Messenger Status
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/modules/IMStatus.py:25
|
|
41.
|
|
|
Update the status message of your IM client
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/modules/IMStatus.py:25
|
|
42.
|
|
|
Decibel is stopped
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/modules/IMStatus.py:39
|
|
43.
|
|
|
%(status)s [paused]
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/modules/IMStatus.py:261 ../src/modules/IMStatus.py:334
|