Browsing Brazilian Portuguese translation

3140 of 237 results
31.
This dialog box shows the list of available modules, which are small pieces of code that add some functionnalities to the application. You can enable/disable a module by checking/unchecking the check box in front of it. Note that some modules (e.g., the File Explorer) cannot be disabled.
Este diálogo apresenta uma lista dos módulos disponíveis, que são pequenos programas que permitem adicionar funcionalidades ao Decibel Audio Player. Você pode ativar ou desativar um módulo, marcando/desmarcando a caixa na frente dele. Observe que alguns módulos (como por exemplo o File Explorer) não podem ser desativados.
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/preferences.py:111
32.
Configuring a Module
Configurar o módulo
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/preferences.py:114
33.
When a module may be configured, a specific icon is displayed on the right of the corresponding line. To configure a module, simply select it and then click on the "Preferences" button on the bottom of the dialog box. Note that configuring a module is only possible when it is enabled.
Quando um módulo permite personalização um determinado ícone é apresentado à direita, na linha correspondente. Para configurar um módulo, basta selecioná-lo e, em seguida, clicar no botão 'Preferências' (abaixo da caixa de seleção de módulos). Note que a configuração de um módulo só é possível quando o mesmo estiver ativado.
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/preferences.py:115
34.
Choose a folder
Escolha um diretório
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/selectPath.py:79
35.
This path does not exist
Este caminho não existe
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/selectPath.py:96
36.
Please select an existing directory.
Por falor selecione um diretório existente
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/selectPath.py:96
37.
The name is incorrect
O nome está incorreto
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/selectPath.py:99 ../src/gui/selectPath.py:104
38.
This name is not allowed.
Please use another one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Este nome não é permitido.
Por favor utilize outro.
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/selectPath.py:99
39.
The character %s is not allowed.
Please use another name.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O caracter %s não é permitido.
Por favor utilizar outro nome.
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/gui/selectPath.py:104
40.
Instant Messenger Status
Status do Instant Messenger
Translated and reviewed by Alexandre Cavedon
Located in ../src/modules/IMStatus.py:25
3140 of 237 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Cavedon, R.Guimaraens, Stênio Ferraz, raul zanardo.