Translations by Bruno Reboucas
Bruno Reboucas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 3 of 3 results | First • Previous • Next • Last |
66. |
Utilities for configuring and using ALSA
|
|
2010-10-19 |
Utilidades para configurar e utilizar ALSA
|
|
83. |
input method for Japanese - common files and dictionary
|
|
2010-10-19 |
método de entrada para Japonês - arquivos comuns e dicionário
|
|
84. |
This package provides common files dictonary data for anthy.
|
|
2010-10-19 |
Este paquete provém arquivos comuns do dicionário de data para anthy
|