Translations by gnuckx

gnuckx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
191.
aptitude is also Y2K-compliant, non-fattening, naturally cleansing, and housebroken.
2008-11-03
aptitude es compatible con Y2K, no engorda, consolida naturalmente y tiene buenos hábitos.
2893.
GRUB is a GPLed bootloader intended to unify bootloading across x86 operating systems. In addition to loading the Linux kernel, it implements the Multiboot standard, which allows for flexible loading of multiple boot images (needed for modular kernels such as the GNU Hurd).
2008-11-03
GRUB es un cargador bajo licencia libre GPL que pretende unificar el arranque de todos los sistemas operativos x86. Además de cargar el núcleo Linux, implementa el estándar Multiboot, que permite la carga flexible de varias imágenes de arranque (necesario para los núcleos modulares como el GNU Hurd).
2949.
GStreamer plugins for X11 and Pango
2008-11-03
Complementos de GStreamer para X11 y Pango
4791.
Access control list shared library
2008-11-02
Biblioteca compartida de la lista de control de acceso
4792.
This package contains the libacl.so dynamic library containing the POSIX 1003.1e draft standard 17 functions for manipulating access control lists.
2008-11-02
Este paquete contiene la biblioteca dinámica libacl.so que incluye funciones de POSIX 1003.1e borrador estándar 17, para manipular listas de control de acceso.
4794.
This package contains the static libraries and header files needed for developing programs which make use of the access control list programming interface defined in POSIX 1003.1e draft standard 17.
2008-11-02
Este paquete contiene las bibliotecas estáticas y cabeceras de archivos necesarios para el desarrollo de programas que hagan uso de la lista de control de acceso a la interfaz de programación definida en POSIX 1003.1e borrador estándar 17.
4805.
This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O system calls, important for the performance of databases and other advanced applications.
2008-11-02
Esta biblioteca permite al ambiente de usuario usar las llamadas asincrónicas E/S de sistema del núcleo de Linux, importante para el desempeño de bases de datos y otras aplicaciones avanzadas.
4828.
Anthy is a Japanese input method working on X11 and Emacs. It converts hiragana text to mixed kana and kanji. It is implemented as a library and stores private information securely in ~/.anthy/. Thus, Anthy is simple and secure (information is protected from spoofing and snooping).
2008-11-02
Anthy es un método para la introducción de japonés en X11 y Emacs. Convierte texto en hiragana a una mezcla entre kana y kanji. Está implementado como una biblioteca y guarda información privada de forma segura en ~/.anth/. Por tanto, Anthy es sencillo y seguro (la información está protegida de ataques de suplantación y acceso no autorizado).
4829.
This package provides shared libraries for Anthy.
2008-11-02
Este paquete proporciona bibliotecas compartidas para Anthy.
4831.
These are the static libraries for C++.
2008-11-02
Estas son las bibliotecas estáticas para C++.
4852.
This package provides the module for Apache 2.0 server.
2008-11-02
Este paquete proporciona el módulo para el servidor Apache 2.0.
4854.
It can produce anywhere from a 400% to 2000% speed increase on sites using perl scripts, and is used on many large script- based web sites - for example, http://slashdot.org.
2008-11-02
Puede producir aumentos de velocidad del 400% hasta el 2000% en sitios que usan guiones perl, y se usan en sitios web basados en grandes guiones - por ejemplo, http://slashdot.org.
4856.
This package contains the header files required for building C-based modules integrating with mod_perl.
2008-11-02
Este paquete contiene los archivos de cabecera requeridos para construir módulos basados en C integrados con mod_perl.
4858.
mod_perl allows the use of Perl for just about anything Apache-related, including <Perl> sections in the config files and the famous Apache::Registry module for caching compiled scripts.
2008-11-02
mod_perl permite el uso de Perl para casi cualquier cosa relacionada con Apache, incluyendo secciones <Perl> en los archivos de configuración y el famoso módulo Apache::Registry para hacer una caché de guiones compilados.
4864.
This package is built for the current Python version.
2008-11-02
Este paquete está construido para la versión actual de Python.
4865.
Python-embedding module for Apache 2 - documentation
2008-11-02
Módulo de Python embebido para Apache 2 - documentación
4866.
The mod_python module supports web applications written in Python. Because the parser is embedded in the server as an Apache module, it will run much faster than traditional CGI.
2008-11-02
El módulo mod_python soporta aplicaciones web escritas en Python. Debido a que el analizador está embebido en el servidor como un módulo Apache, corre mucho más rápido que el tradicional CGI.
4872.
Apache2::Reload reloads modules that change on the disk.
2008-11-02
Apache2::Reload recarga los módulos que cambian en el disco.
4873.
When Perl pulls a file via "require", it stores the filename in the global hash %INC. The next time Perl tries to "require" the same file, it sees the file in %INC and does not reload from disk. This module's handler can be configured to iterate over the modules in %INC and reload those that have changed on disk. It can also monitor only specific modules that have registered themselves with Apache2::Reload. It is possible to trigger the check only when a special touch-file has been modified, minimizing the number of stat() calls per request.
2008-11-02
Cuando Perl arrastra un archivo mediante "require", almacena el nombre del archivo en el hash global %INC. La próxima vez que Perl "require" el mismo archivo, lo mira en %INC y no lo recarga desde el disco. Este gestor del módulo puede ser configurado para iterar a través de los módulos en %INC y recargar aquellos que han cambiado en el disco. También puede monitorizar sólo módulos específicos que se han registrado a si mismos con Apache2::Reload. Es posible poner en marcha el chequeo sólo cuando un touch-file especial ha sido modificado, minimizando el número de llamadas stat() por solicitud.
8606.
This is a set of perl modules which provide an easy interface to manipulating email in an object-oriented fashion.
2008-10-22
Éste es un conjunto de módulos de perl que proporcionan un sencillo interfaz para manipular email de una forma orientada a objetos.
19942.
BLT is a library of useful extensions for the Tcl language and the popular Tk graphical toolkit. It adds a vector and tree data type, background execution and some debugging tools to Tcl, and provides several new widgets for Tk, including graphs, bar-charts, trees, tabs, splines and hyper-links, as well as a new geometry manager, drag & drop support, and more.
2008-10-03
BTL es una biblioteca con útiles extensiones para el lenguaje Tcl y la popular herramienta gráfica Tk. Añade los tipos de datos vector y árbol, ejecución en segundo plano y algunas herramientas de depuración para Tcl, y proporciona varios complementos nuevos para Tk, incluyendo gráficos, gráficas en barra, árboles, pestañas, "splines" e hiperenlaces, así como un nuevo gestor de geometría, soporte para arrastrar y soltar, y mucho más.
20677.
X11 Xinerama extension wire protocol
2008-10-03
protocolo de cable de la extensión de X11 Xinerama
20678.
This package provides development headers describing the wire protocol for the XINERAMA extension, used to use and manage a multiple-screen display. The terms 'Xinerama' and 'PanoramiX' are generally interchangeable; this package used to be named x11proto-panoramix-dev.
2008-10-03
Este paquete provee encabezamientos de desarrollo que describen el protocolo de cable para la extensión XINERAMA, utilizado para usar y gestionar una emisión en pantallas mútiples. Los términos 'Xinerama' y 'PanoramiX' en general son intercambiables; este paquete anteriormente se llamaba x11proto-panoramix-dev.
20679.
This package is built from the X.org xineramaproto proto module.
2008-10-03
Este paquete se construye a partir del módulo proto xineramaproto de X.org
20683.
This package contains source code for some example programs which use the Xapian library. The three "simple" examples are also included in binary form; binaries for the other examples can be found in the xapian-tools package (since they're useful tools in their own right).
2008-10-03
Este paquete contiene código fuente para algunos programas de ejemplo que utiliza la librería Xapian. Los tres ejemplos "simples" también se incluyen en forma binaria; binarios para otros ejemplos pueden encontrarse en el paquete xapian-tools (ya que son útiles por si mismos).
20689.
Please note that this package no longer adds a three dimensional appearance on applications dynamically linked against libXaw.
2008-09-25
Sepa que este paquete ya no añade una apariencia tridimensional a las aplicaciones que se enlazan dinámicamente al libXaw.
20691.
Xaw3d is a set of 3-D widgets based on the R6.1 Athena Widget set, which adds a three dimensional appearance on some of the widgets of X11 applications linked with this library.
2008-10-03
Xaw3d es un conjunto de complementos 3-D basados en el conjunto de complementos R6.1 Athena, que añaden una apariencia tridimensional a algunos de los complementos de aplicaciones X11 enlazados con esta libreria.
20699.
xcb-proto contains descriptions of the X Window System core protocol and selected extensions in an XML-based data format. The X C Binding (XCB) library uses these descriptions to generate much of its code. You only need this package if you want to compile XCB or otherwise make use of these protocol descriptions.
2008-10-03
xcb-proto contiene descripciones del protocolo central del X Window System en un formato de datos basados en XML. La libreria X C Binding (XCB) usa estas descripciones para generar una buena parte de su código. Solo necesita este paquete si quiere compilar XCB o para utilizar de otra manera las descripciones de este protocolo.
20713.
The way it works is that xdg-user-dirs-update is run very early in the login phase. This program reads a configuration file, and a set of default directories. It then creates localized versions of these directories in the users home directory and sets up a config file in $(XDG_CONFIG_HOME)/user-dirs.dirs (XDG_CONFIG_HOME defaults to ~/.config) that applications can read to find these directories.
2008-10-03
La manera en que funciona es que xdg-user-dirs-update se ejecuta al principio en la fase de login. Este programa lee un archivo de configuratión y un conjunto de directorios por defecto. Entonces crea versiones localizadas de estos directorios en el directorio de inicio del usuario, y establece un archivo de configuración en $(XDG_CONFIG_HOME)/user-dirs.dirs (XDG_CONFIG_HOME por defecto en ~/.config) que las aplicaciones pueden leer para encontrar estos directorios.
20715.
xdg-user-dirs is a tool to help manage "well known" user directories like the desktop folder and the music folder. It also handles localization (i.e. translation) of the filenames.
2008-10-03
xdg-user-dirs es una herramienta que gestiona directorios de usuario "muy conocidos" como la carpeta de escritorio y la carpeta de musica. También maneja la localización (i.e. tranducción) de los nombres de archivos.