Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
74457454 of 87440 results
7445.
Placeholder package to install entire Gazetteer 2000
Summary
paquet pour une installation complète de Gazetteer 2000 (index géographique)
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dict-gazetteer2k
7446.
This package can be used to ensure that you always have the entire set of files comprising the 2000 Gazetteer installed. You might want to use this package if you want the entire gazetteer available. If you want only part of it on your server, you should not install this package.
Description
Ce paquet peut être utilisé pour garantir d’avoir toujours la totalité des fichiers composant l’index géographique[nbsp]2000 installée (Gazetteer). Ce paquet peut être utilisé pour disposer de l’index entier. Pour disposer d’une partie seulement sur le serveur, ce paquet ne devrait pas être installé.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dict-gazetteer2k
7447.
Counties Database for the 2000 US Gazetteer
Summary
(no translation yet)
Located in Package: dict-gazetteer2k-counties
7448.
This is a database of (primarily) United States counties using information gathered in the 2000 census. Each entry contains:
* Full name for the county
* Type of entry (county, municipio, parish, borough, etc)
* Total population and housing units
* Total land and water area, in both mi^2 and km^2
* State the county is within
* Latitude and longitude of the county
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: dict-gazetteer2k-counties
7449.
Places Database for the 2000 US Gazetteer
Summary
(no translation yet)
Located in Package: dict-gazetteer2k-places
7450.
This is a database of (primarily) United States cities using information gathered in the 2000 census. Each entry contains:
* Full name for the city
* Type of entry (city, borough, village, etc)
* Total population and housing units
* Total land and water area, given in both square miles and
square kilometers
* Government FIPS code
* State the city is within
* Latitude and longitude of the city
* ZIP codes for the location from 1990.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: dict-gazetteer2k-places
7451.
ZIP and ZCTA database for the 2000 US Gazetteer
Summary
(no translation yet)
Located in Package: dict-gazetteer2k-zips
7452.
This is a database of United States ZIP code information. It contains a single database built from two separate sources: the 1990 Census ZIP code information and the 2000 Census ZCTA (ZIP Code Tabulation Area) information. These two pieces of information together provide a nice picture of an area. The 1990 ZIP Code Information provides:
* The name of location for each ZIP code (normally a city)
* The other ZIP codes corresponding to the same location.
The 2000 ZCTA information provides:
* Total population and housing unit count in a given ZIP code
* Total land and water area for the ZIP code
* The state in which the ZIP code is located
* The latitude and longitude of the ZIP code
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: dict-gazetteer2k-zips
7453.
This package contains the Stardic, the Free English to Chinese Dictionary, which originally developed by Ma Su An, formatted for use by the dictionary server in the dictd package.
Summary
Ce paquet contient le Stardic, le dictionnaire libre anglais-chinois, à l'origine développé par Ma Su An, formaté pour être utilisé par le serveur de dictionnaire dans le paquet dictd.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: dict-stardic
7454.
electronic lexical database of English language for dict
Summary
base de données électronique lexicale de la langue anglaise pour dict
Translated and reviewed by gisele perreault
Located in Package: dict-wn
74457454 of 87440 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Diep, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, DarkVodKa, Darry, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Gérard Duteil, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jenny B, Jerod212, Joachim R., Joel Chav, Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Maître, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, clappier, clement62910, cocof35, constantin, dhorne, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, joel, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, marcus, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, utybo, vincent dumont, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.