Translations by Ptitphysik
Ptitphysik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
1488. |
Some extra packages are suggested to use increased functionality:
* libx11-6
- To use the Clipboard and/or Toaster plugins.
|
|
2010-02-13 |
Un paquet supplémentaire est recommandé pour plus de fonctionnalités :
* libx11-6
- Pour utiliser le presse-papier ou les greffons Toaster.
|
|
2382. |
It utilizes udisks.
|
|
2010-04-13 |
Utilise udisks.
|
|
13088. |
The Desktop Notifications framework provides a standard way of doing passive pop-up notifications on the Linux desktop. These are designed to notify the user of something without interrupting their work with a dialog box that they must close. Passive popups can automatically disappear after a short period of time.
|
|
2010-02-11 |
L'infrastructure «[NBSP]Notifications de bureau[NBSP]» fournit une manière standard de transmettre des notifications contextuelles passives à l'utilisateur. Celles-ci sont conçues pour lui annoncer quelque-chose sans l'obliger à interrompre son travail pour fermer une boîte de dialogue. Les notifications contextuelles peuvent automatiquement disparaître après un court laps de temps.
|
|
16084. |
debugging symbols for rhythmbox
|
|
2010-02-11 |
symboles de débogage pour Rhythmbox
|
|
2010-02-11 |
symboles de débogage pour rhythmbox
|
|
18994. |
This package contains the GTK+ client frontend.
|
|
2010-02-11 |
Ce paquet contient l'interface graphique du client GTK+.
|
|
19749. |
The packages are built using the IcedTea build support and patches from the IcedTea project.
|
|
2010-02-11 |
Les paquets sont composés du support IcedTea ainsi que des patchs provenant du projet IcedTea.
|