Translations by Xosé

Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 8881 results
1.
Messaging account plugin for AIM
2013-07-26
Engadido de contas de mensaxería para AIM
2.
GNOME Control Center account plugin for single signon - facebook
2016-03-09
Engadido de contas do Centro de Control de GNOME para autenticación única - facebook
3.
GNOME Control Center account plugin for single signon - flickr
2016-03-09
Engadido de contas do Centro de Control de GNOME para autenticación única - flickr
4.
GNOME Control Center account plugin for single signon
2016-03-09
Engadido de contas do Centro de Control de GNOME para autenticación única
5.
Messaging account plugin for Jabber/XMPP
2013-07-26
Engadido de contas de mensaxería para Jabber/XMPP
9.
Messaging account plugin for Yahoo!
2013-10-21
Engadido de contas de mensaxería para Yahoo!
10.
This package contains UOA account plugins for the Empathy IM application.
2015-09-04
Este paquete contén os engadidos de conta de UOA para o aplicativo de mensaxería instantánea Empathy.
11.
query and manipulate user account information
2013-10-15
Consulte e manipule a información da conta de usuario
12.
The GNU Accounting utilities for process and login accounting
2011-05-23
13.
GNU Accounting Utilities is a set of utilities which reports and summarizes data about user connect times and process execution statistics.
2020-05-22
Utilidades de Contabilidade de GNU é un conxunto de utilidades que xeran informes e resumos dos datos acerca do tempo de conexión dos usuarios e estatísticas sobre execución de procesos.
2010-02-26
As utilidades de contaxe de GNU é un conxunto de utilidades que xeran informes e resumos dos datos acerca do tempo de conexión dos usuarios e estatísticas sobre a execución de procesos.
14.
"Login accounting" provides summaries of system resource usage based on connect time, and "process accounting" provides summaries based on the commands executed on the system.
2009-02-11
"Contabilidade de rexistro" proporciona resumos do uso dos recursos do sistema baseados no tempo de conexión, e "contabilidade de procesos" proporciona resumos baseados nas ordes executadas no sistema.
15.
The 'last' command is provided by the sysvinit package and not included here.
2020-05-22
A orde «last» fornécea o paquete sysvinit e non se inclúe aquí.
2010-02-26
A orde «last» inclúea o paquete sysvinit e non se inclúe aquí.
2008-04-16
O comando "last" inclúeo o paquete sysvinit e non se inclúe aquí.
16.
Access control list utilities
2011-05-23
Utilidades para as listas de control de acceso
2008-04-16
Utilidades das listas de control de acceso
17.
This package contains the getfacl and setfacl utilities needed for manipulating access control lists.
2011-05-23
Este paquete contén as utilidades getfacl e setfacl, necesarias para manipular listas de control de acceso.
2008-04-16
Este paquete contén as utilidades getfacl e setfacl precisas para manipular as listas de control de acceso.
18.
scripts for handling many ACPI events
2013-10-15
Scripts para xestionar algunhas accións ACPI
2009-02-11
scripts para xestionar algúns eventos ACPI
19.
This package contains scripts to react to various ACPI events. It only includes scripts for events that can be supported with some level of safety cross platform.
2010-12-13
Este paquete contén scripts para reaccionar fronte a varios eventos ACPI. Só inclúe scripts para eventos que poidan seren usados con algún nivel de seguranza en varias plataformas.
2010-02-26
Este paquete contén scripts para reaccionar a varios eventos ACPI. Só inclúe scripts para eventos que poidan seren usados con algún nivel de seguranza en varias plataformas.
2009-02-11
Este paquete contén scripts para reaccionar a varios eventos ACPI. Só inclúe guións para eventos que poden ser soportados con algún nivel de seguridade multiplataforma.
20.
It is able to: * Detect loss and gain of AC power, lid closure, and the press of a number of specific buttons (on Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony and Toshiba laptops). * Suspend, hibernate and resume the computer, with workarounds for hardware that needs it. * On some laptops, set screen brightness.
2011-05-23
É quen de: * Detectar cando se vai ou volve a corrente eléctrica, o peche da tapa e o uso de algún dos botóns especiais (en portátiles Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony e Toshiba). * Suspende, hiberna e reanuda o uso do equipo, con solucións para o hardware que o precise. * Nalgúns portátiles regula o nivel de brillo da pantalla.
2010-02-26
É quen de: * Detectar cando se vai ou volve a corrente eléctrica, o peche da tapa e o uso de algún dos botóns especiais (en portátiles Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony e Toshiba). * Suspende, hiberna e reanuda o uso do equipo, con solucións para o hardware que o precise. * En algúns portátiles, regula o nivel de brillo da pantalla.
21.
Advanced Configuration and Power Interface event daemon
2020-05-22
Daemon da Interface Avanzada de Configuración e Enerxía
2010-02-26
Daemon de configuración avanzada e interface de enerxía
22.
Modern computers support the Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) to allow intelligent power management on your system and to query battery and configuration status.
2011-11-13
Os computadores modernos admiten a Interface de configuración avanzada e enerxía (ACPI), que permite xestionar de maneira intelixente da enerxía do sistema e obter a situación e a configuración da batería.
2011-05-23
2010-02-26
Os computadores modernos recoñecen a Interface Avanzada de Configuración e Enerxía (ACPI) para permitiren unha xestión intelixente da enerxía do sistema e preguntar polo estado da batería e a configuración.
2008-04-16
Os computadores modernos recoñecen a Interface Avanzada de Configuración e Enerxía (ACPI) para permitir unha xestión intelixente da enerxía no seu sistema e preguntar polo estado da batería e a configuración.
23.
ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens on netlink interface (or on the deprecated file /proc/acpi/event), and when an event occurs, executes programs to handle the event. The programs it executes are configured through a set of configuration files, which can be dropped into place by packages or by the admin.
2020-05-22
ACPID é un daemon completamente flexíbel e totalmente extensíbel para entregar eventos da ACPI. Escoita por unha interface netlink (ou o ficheiro obsoleto /proc/acpi/event), e cando ocorre un evento, executa programas para lidar co evento. O programa que executa é configurado a través dun conxunto de ficheiros de configuración, que poden seren postos no sitio por paquetes ou polo administrador.
2011-05-23
ACPID é um daemon completamente flexíbel e totalmente extensíbel para entregar eventos da ACPI. Escoita por unha interface netlink (ou o ficheiro anticuado /proc/acpi/event), e cando un evento ocorre, executa programas para lidar co evento. O programa que executa é configurado através dun conxunto de ficheiros de configuración, que podem seren postos no sitio por paquetes ou polo administrador.
2010-02-26
ACPID é um daemon completamente flexíbel e totalmente extensíbel para entregar eventos do ACPI. Escoita por unha interface netlink (ou o ficheiro anticuado /proc/acpi/event), e cando un evento ocorre, executa programas para lidar co evento. O programa que executa é configurado através dun conxunto de ficheiros de configuración, que podem ser postos no sitio por paquetes ou polo administrador.
28.
add and remove users and groups
2008-04-16
engadir e eliminar usuarios e grupos
29.
This package includes the 'adduser' and 'deluser' commands for creating and removing users.
2008-04-16
Este paquete inclúe os comandos "adduser" e "deluser" para crear e eliminar usuarios.
30.
- 'adduser' creates new users and groups and adds existing users to existing groups; - 'deluser' removes users and groups and removes users from a given group.
2011-05-23
- «adduser» crea usuarios e grupos novos e engade os usuarios existentes a grupos existentes; - «deluser» elimina usuarios e grupos e elimina usuarios dun grupo dado.
2008-04-16
-"adduser" crea novos usuarios e grupos e engade os usuarios existentes aos grupos existentes -"deluser" elimina usuarios e grupos e elimina usuarios dun grupo dado.
31.
Adding users with 'adduser' is much easier than adding them manually. Adduser will choose appropriate UID and GID values, create a home directory, copy skeletal user configuration, and automate setting initial values for the user's password, real name and so on.
2011-05-23
Engadir usuarios con «adduser» é moito máis doado que engadilos manualmente. Adduser escolle os valores axeitados de UID e GID, crea un directorio home, copia a configuración esquelética de usuario e automatiza os valores de configuración inicial do contrasinal do usuario, o seu nome real, etc.
2010-02-26
Engadir usuarios con "adduser" é moito máis doado que engadilos manualmente. Adduser escollerá os valores adecuados de UID e GID, creará un directorio home, copiará o esqueleto da configuración de usuario e automatizará os valores de configuración inicial do contrasinal do usuario, o seu nome real, etc.
2008-04-16
Engadir usuarios con "adduser" é moito máis doado que engadilos manualmente. Adduser escollerá os valores adecuados de UID e GID, creará un directorio home, copiará a configuración esquelética de usuario e automatizará os valores de configuración inicial do contrasinal do usuario, o seu nome real, etc.
32.
Deluser can back up and remove users' home directories and mail spool or all the files they own on the system.
2011-05-23
Deluser pode facer unha copia de seguranza e eliminar os directorios persoais dos usuarios e a cola de correo ou todos os ficheiros que lles pertenzan no sistema.
2008-04-16
Deluser pode facer unha copia de seguranza e eliminar os directorios persoais dos usuarios e a cola de correo ou todos os ficheiros que lles pertenzan no usuario.
33.
A custom script can be executed after each of the commands.
2010-02-26
Pódese executar un script personalizado despois de cada unha das ordes.
2008-04-16
Pódese executar un guión personalizado apos cada un dos comandos.
34.
Development mailing list: http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/adduser-devel/
2011-05-23
Lista de correo de desenvolvemento: http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/adduser-devel/
35.
Adium message style for Ubuntu
2011-05-23
Estilo de mensaxes Adium para Ubuntu
36.
Adium message style for Ubuntu, to be used in an instant messenger that supports Adium message styles, such as Empathy.
2011-05-23
Estilo de mensaxes Adium para Ubuntu, para usar nun mensaxeiro instantáneo que admita os estilos de mensaxe Adium, como o Empathy.
37.
collection of recompression utilities
2013-10-15
Colectánea de utilidades de recompresión