Translations by Pierre Buard

Pierre Buard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
178.
Debug symbols for the aptitude package manager
2008-01-20
Symboles de déboguage pour le gestionnaire de paquetages aptitude
179.
This package contains the debugging symbols for aptitude. You only need these if you want to generate debugging backtraces of aptitude; if you do, you probably also want the debug package for the cwidget library.
2008-01-20
Ce paquetage contient les symboles de déboguage pour aptitude. Vous n'aurez besoin de ceux-ci que si vous souhaitez générer un rapport sur la pile d'appels d'aptitude; si c'est le cas, vous aurez sans doute besoin du paquetage de déboguage pour la bibliothèque cwidget.
230.
Script for modifying nsswitch.conf and pam configuration using a database of predefined configurations. Its intended use is to enable easier configuration of network authentication and authorization (such as LDAP and Kerberos).
2008-01-20
Script pour modifier nsswitch.conf ainsi que la configuration de pam en utilisant une base de données contenant des configurations prédéfinies. Son usage est de faciliter la configuration des authentification et autorisation (de type LDAP et Kerberos) sur un réseau.
611.
common files between all CLI packages
2008-01-20
Fichiers communs à tous les paquetages CLI
612.
This package must be installed if a CLI (Common Language Infrastructure) runtime environment is desired.
2008-01-20
Ce paquetage doit être installé si un environnement d'exécution CLI (Common Language Infrastructure) est désiré.
614.
common files for building CLI packages
2008-01-20
Fichiers communs pour la construction de paquetages CLI
615.
This package must be installed if a CLI (Common Language Infrastructure) packaging environment is desired.
2008-01-20
Ce paquetage doit être installé si un environnement de paquetage CLI (Common Language Infrastructure) est désiré.
670.
framework for defining and tracking users, sessions and seats
2008-01-20
Cadre pour définir et suivre les utilisateurs, sessions et sièges
672.
This package provides the system daemon and tools to interact with it.
2008-01-20
Ce paquetage fournit le démon système ainsi que les outils pour interagir avec.
759.
Cyrus SASL - debugging symbols
2008-01-20
Cyrus SASL - symboles de déboguage
761.
Cyrus SASL - documentation
2008-01-20
Cyrus SASL - documentation
799.
Produces DVI, PostScript, PDF documents from DocBook sources
2008-01-20
Produit des documents DVI, PostScript, PDF à partir de sources DocBook
804.
This package contains the D-Bus daemon and related utilities.
2008-01-20
Ce paquetage contient le démon D-Bus et les utilitaires associés.
812.
This package contains the dbus-launch utility which is necessary for packages using a D-Bus session bus.
2008-01-20
Ce paquetage contient l'utilitaire dbus-launch nécessaire aux paquetages utilisant un bus de session D-Bus.
1373.
exim is a drop-in replacement for sendmail/mailq/rsmtp.
2006-10-02
exim est une alternative à sendmail/mailq/rsmtp.
1380.
build tag file indexes of source code definitions
2006-10-02
Construit un index des définitions du code source