Translations by Steve Langasek

Steve Langasek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 101 results
32.
add and remove users and groups
2023-04-14
adiciona e remove usuários(as) e grupos
33.
This package includes the 'adduser' and 'deluser' commands for creating and removing users.
2023-04-14
Este pacote inclui os comandos 'adduser' e 'deluser' para criar e remover usuários(as).
272.
autopkgtest runs tests on binary packages. The tests are run on the package as installed on a testbed system (which may be found via a virtualisation or containment system). The tests are expected to be supplied in the corresponding Debian source package.
2023-04-14
O autopkgtest executa testes em pacotes binários. Os testes são executados no pacote conforme instalado em um sistema de testes (que pode ser encontrado através de uma virtualização ou sistema restrito). Espera-se que os testes sejam fornecidos no pacote-fonte Debian correspondente.
293.
high-performance, enterprise-grade system for backing up PCs
2023-04-14
sistema de alta performance e de nível empresarial para fazer backup de PCs
380.
Debian base system master password and group files
2023-04-14
arquivos de grupos e senhas mestras do sistema básico Debian
381.
These are the canonical master copies of the user database files (/etc/passwd and /etc/group), containing the Debian-allocated user and group IDs. The update-passwd tool is provided to keep the system databases synchronized with these master files.
2023-04-14
Estas são as cópias primárias canônicas dos arquivos de banco de dados de usuários(as) (/etc/passwd e /etc/group), contendo as IDs de usuário(a) e grupo alocados para o Debian. A ferramenta update-passwd é fornecida para manter os bancos de dados do sistema sincronizados com estes arquivos primários.
397.
Broadcast relay daemon
2023-04-14
daemon de relay de transmissão
398.
The bcrelay daemon relays broadcasts between two interfaces. It is shipped with the pptpd package, but can be used for other purposes.
2023-04-14
O daemon bcrelay transmite entre duas interfaces. É enviado com o pacote pptpd, mas pode ser usado para outros fins.
576.
basic system security checks
2023-04-14
verificações básicas de segurança do sistema
862.
Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up the Right Way (encrypted, off-site, and regular) and uses duplicity as the backend.
2023-04-14
Déjà Dup é uma ferramenta de cópias de segurança simples. Esconde a complexidade de fazer cópias de segurança do jeito certo (com criptografia, remoto e regular) e usa o duplicity como mecanismo interno.
962.
compression utility for dictionary databases
2023-04-14
utilitário de compactação para bancos de dados de dicionário
963.
This package provides a utility to compress dictionary databases with the LZ77 algorithm in a manner which is completely compatible with gzip(1), but using an extension that allows for random access to chunks of about 57kB without the overhead of decompressing the entire file.
2023-04-14
Este pacote fornece um utilitário para compactar bancos de dados de dicionários com o algoritmo LZ77 de forma totalmente compatível com gzip(1), mas usando uma extensão que permite acesso aleatório a pedaços de cerca de 57kB sem a sobrecarga de descompactar o arquivo inteiro.
964.
This package also includes dictunzip, to decompress dictzipped files, and dictzcat, for viewing dictzipped files.
2023-04-14
Este pacote também inclui dictunzip, para descompactar arquivos dictzipped, e dictzcat, para visualizar arquivos dictzipped.
985.
DKMS is a framework designed to allow individual kernel modules to be upgraded without changing the whole kernel. It is also very easy to rebuild modules as you upgrade kernels.
2023-04-14
DKMS é um mecanismo desenhado para permitir que módulos individuais do núcleo possam ser atualizados sem alterar o kernel inteiro. Também é muito fácil reconstruir módulos ao atualizar o núcleo.
995.
Device-Mapper Software RAID support tool
2023-04-14
ferramenta de suporte a RAID de software mapeador de dispositivos
997.
Please read the documentation in /usr/share/doc/dmraid BEFORE attempting any use of this software. Improper use can cause data loss!
2023-04-14
Por favor, leia a documentação em /usr/share/doc/dmraid ANTES de tentar usar este software. O uso inadequado pode causar perda de dados!
1098.
Debian package management front-end
2023-04-14
interface de gerenciamento de pacotes Debian
1099.
dselect is a high-level interface for managing the installation and removal of Debian software packages.
2023-04-14
dselect é uma interface de alto nível para instalação e remoção de pacotes de software Debian.
1100.
Many users find dselect intimidating and new users may prefer to use apt-based user interfaces.
2023-04-14
Muitos(as) usuários(as) acham o dselect intimidador, e novos(as) usuários(as) talvez prefiram usar interfaces baseadas em apt.
1211.
Erlang/OTP virtual machine and base applications
2023-04-14
máquina virtual e aplicações básicas do Erlang/OTP
1232.
Erlang/OTP LDAP library
2023-04-14
biblioteca do Erlang/OTP para LDAP
1233.
Eldap is a module which provides a client API to the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP).
2023-04-14
Eldap é um módulo que provê uma API de cliente para o Protocolo Leve de Acesso a Diretórios (Lightweight Directory Access Protocol - LDAP).
1246.
Erlang/OTP Internet clients and servers
2023-04-14
clientes e servidores de Internet Erlang/OTP
1250.
Erlang/OTP implementation of Megaco/H.248 protocol
2023-04-14
implementação Erlang/OTP do protocolo Megaco/H.248
1251.
The Megaco application is a framework for building applications on top of the Megaco/H.248 protocol.
2023-04-14
O aplicativo Megaco é um framework para construção de aplicações no topo do protocolo Megaco/H.248.
1252.
Erlang/OTP distributed relational/object hybrid database
2023-04-14
banco de dados híbrido relacional/objeto distribuído Erlang/OTP
1253.
Mnesia is a distributed Database Management System (DBMS), appropriate for telecommunications applications and other Erlang applications which require continuous operation and exhibit soft real-time properties.
2023-04-14
Mnesia é um Sistema de Gerenciamento de Banco de Dados distribuído (Distributed Database Management System - DBMS), apropriado para aplicações de telecomunicações e outras aplicações Erlang que requerem operação contínua e que exibem propriedades em tempo real de software.
1258.
Erlang/OTP operating system monitor
2023-04-14
monitor de sistema operacional Erlang/OTP
1259.
The operating system monitor, OS_Mon, provides services for monitoring CPU load, disk usage, memory usage and OS messages.
2023-04-14
O monitor de sistema operacional, OS_Mon, fornece serviços para monitorar carga de CPU, uso de disco, uso de memória e mensagens do SO.
1275.
Erlang/OTP implementation of SSL
2023-04-14
implementação Erlang/OTP do SSL
1276.
The SSL application provides secure communication over sockets.
2023-04-14
A aplicação SSL provê comunicação segura sobre soquetes de rede.
1372.
build tag file indexes of source code definitions
2023-04-14
constrói etiquetas de índices de definições do código-fonte
1373.
ctags parses source code and produces a sort of index mapping the names of significant entities (e.g. functions, classes, variables) to the location where that entity is defined. This index is used by editors like vi and emacsen to allow moving to the definition of a user-specified entity.
2023-04-14
ctags processa o código-fonte e produz uma série de índices mapeando nomes de entidades significativas (por exemplo, funções, classes, variáveis) para o local onde essa entidade é definida. Este índice é usado por editores como vi e emacsen para permitir mudar para a definição de uma entidade especificada pelo(a) usuário(a).
1374.
Exuberant Ctags supports all possible C language constructions and multiple other languages such as assembler, AWK, ASP, BETA, Bourne/Korn/Z shell, C++, COBOL, Eiffel, Fortran, Java, Lisp, Lua, Makefile, Pascal, Perl, PHP, Python, REXX, Ruby, S-Lang, Scheme, Tcl, Verilog, Vim and YACC.
2023-04-14
Exuberant Ctags suporta todas as construções possíveis da linguagem C e várias outras linguagens como assembler, AWK, ASP, BETA, Bourne/Korn/Z shell, C++, COBOL, Eiffel, Fortran, Java, Lisp, Lua, Makefile, Pascal, Perl, PHP, Python, REXX, Ruby, S-Lang, Scheme, Tcl, Verilog, Vim e YACC.
1388.
SSL enabled POP3, APOP, IMAP mail gatherer/forwarder
2023-04-14
SSL com habilitação para coletor/encaminhador de mensagens POP3, APOP, IMAP
1389.
fetchmail is a free, full-featured, robust, and well-documented remote mail retrieval and forwarding utility intended to be used over on-demand TCP/IP links (such as SLIP or PPP connections). It retrieves mail from remote mail servers and forwards it to your local (client) machine's delivery system, so it can then be read by normal mail user agents such as mutt, elm, pine, (x)emacs/gnus, or mailx. The fetchmailconf package includes an interactive GUI configurator suitable for end-users.
2023-04-14
O fetchmail é um utilitário coletor e encaminhador de e-mails, livre, completo, robusto, bem documentado e remoto, projetado para ser usado sob links TCP/IP sob demanda (como conexões SLIP ou PPP). Ele recupera e-mails de servidores de e-mail remoto e os encaminha para o sistema de entrega da sua máquina local (cliente), de modo que possam ser lidos por agentes de usuário(a) de e-mail normais como mutt, elm, pine, (x)emacs/gnus ou mailx. O pacote fetchmailconf inclui um configurador interativo gráfico para usuários(as) finais.
1391.
Kerberos IV, RPA, OPIE and other support for some other features are available if the package is recompiled.
2023-04-14
Kerberos IV, RPA, OPIE e outros suportes para mais funcionalidades estão disponíveis se o pacote for recompilado.
1950.
Furthermore, it can render PostScript and PDF files as graphics to be printed on non-PostScript printers. Supported printers include common dot-matrix, inkjet and laser models.
2023-04-14
Além disso, pode renderizar arquivos PostScript e PDF como gráficos para serem impressos em impressoras não PostScript. As impressoras suportadas incluem modelos comuns matriciais, jato de tinta e laser.
2317.
GnuPG is GNU's tool for secure communication and data storage. It can be used to encrypt data and to create digital signatures. It includes an advanced key management facility and is compliant with the proposed OpenPGP Internet standard as described in RFC 4880.
2023-04-14
GnuPG é a ferramenta GNU para comunicação e armazenamento de dados de forma segura. Pode ser utilizado para criptografar dados e criar assinaturas digitais. Inclui um utilitário de gerenciamento avançado de chaves e é compatível com o padrão Internet OpenPGP proposto, como descrito no RFC 4880.
2416.
GRUB is a portable, powerful bootloader. This version of GRUB is based on a cleaner design than its predecessors, and provides the following new features:
2023-04-14
O GRUB é um carregador de inicialização portátil e poderoso. Esta versão do GRUB é baseada em um design mais limpo do que seus antecessores e oferece os seguintes novos recursos:
2478.
cairo-based gtk+-2.0 theme engine
2023-04-14
motor de tema gtk+-2.0 baseado no cairo
2479.
"Murrine" is an Italian word meaning the glass artworks done by Venicians glass blowers. The Engine is cairo-based, and it's very fast compared to clearlooks-cairo and ubuntulooks.
2023-04-14
"Murrine" é uma palavra italiana para as obras de vidro feitas por sopradores de vidro venicianos. O motor é baseado em cairo, e é muito rápido em comparação com clearlooks-cairo e ubuntulooks.
2480.
This package includes the Murrine engine.
2023-04-14
Este pacote inclui o motor Murrine.
2644.
tools for hunspell
2023-04-14
ferramentas para hunspell
2645.
This package contains a the munch/unmunch tools of hunspell and ispellaff2myspell for converting ispell affix files for myspell/hunspell format.
2023-04-14
Este pacote contém as ferramentas munch/unmunch do hunspell e ispellaff2myspell para converter arquivos de afixos ispell para o formato myspell/hunspell.
2765.
ICC color profiles for use with color profile aware software
2023-04-14
perfis de cores ICC para uso com software de reconhecimento de perfil de cores
2766.
Color management allows controlled conversion between color representation of input and output devices and color spaces. ICC profiles are an important part of color management. They are data files that represent mappings between the input or output color space of a particular device and the device-agnostic profile connection space (PCS) in accordance with the standards set by the International Color Consortium (ICC). This package contains a number of high quality ICC color profiles for use with color profile aware software such as Scribus, Gimp, CinePaint, Krita, or Digikam. In general this package is useful if the software using it was built against a color management support library such as liblcms1 or liblcms2-2. In some software such as Scribus you have to explicitly enable color managemenent in the preferences to be able to use these profiles. The sampleicc-tools package contains tools that can be used to manipulate and query the icc profiles in Debian.
2023-04-14
O gerenciamento de cores permite a conversão controlada entre a representação de cores de dispositivos de entrada e saída e espaços de cores. Os perfis ICC são uma parte importante de gerenciamento de cores. São arquivos de dados que representam mapeamentos entre os espaço de cores de entrada ou saída de um determinado dispositivo e o dispositivo independente do espaço do perfil de conexão (PCS) de acordo com os padrões estabelecidos pelo Consórcio Internacional de Cores (ICC). Este pacote contém um número de perfis de cores ICC de alta qualidade para uso com software com reconhecimento de perfil de cores, como Scribus, Gimp, CinePaint, Krita ou Digikam. Em geral, este pacote é útil se o software que o utiliza foi construído com suporte de biblioteca de gerenciamento de cores como liblcms1 ou liblcms2-2. Em alguns softwares como o Scribus você precisa habilitar explicitamente o gerenciamento de cores nas preferências para poder usar esses perfis. O pacote sampleicc-tools contém ferramentas que podem ser usadas para manipular e consultar os perfis icc no Debian.
2767.
The color profiles in this package are available under free software licenses. Additional profiles under non-free licenses are available in the icc-profiles package.
2023-04-14
Os perfis de cores neste pacote estão disponíveis sob licenças de software livres. Perfis adicionais sob licenças não livres estão disponíveis no pacote icc-profiles.
3049.
keepalived is used for monitoring real servers within a Linux Virtual Server (LVS) cluster. keepalived can be configured to remove real servers from the cluster pool if it stops responding, as well as send a notification email to make the admin aware of the service failure.
2023-04-14
Keepalived é usado para monitorar servidores reais dentro de um cluster de Servidor Virtual Linux (LVS - Linux Virtual Server). Keepalived pode ser configurado para remover servidores reais do reservatório de clusters se pararem de responder, como também pode ser configurado para enviar uma notificação de e-mail para deixar o(a) administrador(a) ciente da falha do serviço.
5938.
Cryptsetup provides an interface for configuring encryption on block devices (such as /home or swap partitions), using the Linux kernel device mapper target dm-crypt. It features integrated Linux Unified Key Setup (LUKS) support.
2023-04-14
Cryptsetup fornece uma interface para configurar criptografia em dispositivos de blocos (como as partições /home ou swap), usando o alvo dm- crypt do mapeador de dispositivos do núcleo Linux. Tem suporte a Configuração Unificada de Chave do Linux (Linux Unified Key Setup - LUKS).