Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
5431454323 of 54563 results
54314.
sound files for zblast game
Summary
Fichiers de son pour le jeu zblast
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: zblast-data
54315.
This package contains sound data for the game. It consists of small .raw files that are a part of the music (such as a snare and a highhat) and score files (no, it is not about game points, it is about a sharp and a flat) in their own text format. You need the zblast program to play the music.
Description
(no translation yet)
Located in Package: zblast-data
54316.
svgalib version of zblast, shoot 'em up space game
Summary
Version svgalib de zblast, jeu «[nbsp]shoot 'em up[nbsp]» dans l'espace
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: zblast-svgalib
54317.
Two versions of the zblast program are available, one uses svgalib and one uses X11. This package contains svgalib version of the game.
Description
Deux versions du programme zblast sont disponibles, l'une utilise svgalib et l'autre utilise X11. Ce paquet contient la version svgalib du jeu.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: zblast-svgalib
54318.
X11 version of zblast, shoot 'em up space game
Summary
Version X11 de zblast, jeu «[nbsp]shoot 'em up[nbsp]» dans l'espace
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: zblast-x11
54319.
zblast is a shoot 'em up space game with a cool sound.
Description
Jeu de tir dans l'espace avec de chouettes sons et un rythme de jeu très rapide.
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: zblast-x11 Package: zblast-svgalib Package: zblast-data
54320.
The goal of zblast is to shoot and destroy all enemy ships. When you get it before your ship is destroyed, you can go to a next stage (called "wave" in this game).
Description
Le but de zblast est de tirer sur tous les vaisseaux ennemis et les détruire. Quand vous reussissez avant que votre propre vaisseau soit detruit, vous accedez au niveau suivant ( appellé "vagues" dans ce jeu ).
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: zblast-x11 Package: zblast-svgalib
54321.
Unlike most of other shoot 'em up games, in zblast your ship can bear a fair amount of damage (at least 30 hits and you can gain extra energy during the game). It does not mean that you are safe -- you just need it. In fact, enemy shots are fast and the sky is FILLED with them. If you enjoy surviving a rain of laser beams by dodging them, you may need another package.
Description
Contrairement à la plupart des autres jeux de type «[nbsp]shoot 'em up[nbsp]», dans zblast, votre vaisseau peut supporter une bonne quantité de dégâts (au moins 30 impacts et vous pouvez gagner de l'énergie supplémentaire pendant le jeu). Cela ne signifie pas que vous êtes en sécurité - vous en avez vraiment besoin. En fait, les tirs ennemis sont rapides et le ciel en est rempli. Si vous aimez survivre à une pluie de rayons laser en les esquivant, vous aurez peut-être besoin d'un autre paquet.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: zblast-x11 Package: zblast-svgalib
54322.
The most interesting part of zblast is its music. With the abstract graphics (simple line-only diagrams), zblast can provide a taste of cyber-space.
Description
La partie la plus intéressante de zblast est sa musique. Avec des graphismes abstraits (simples diagrammes faits de lignes), zblast peut donner un avant-goût de cyber-espace.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: zblast-x11 Package: zblast-svgalib
54323.
Two versions of the zblast program are available, one uses svgalib and one uses X11. This package contains X11 version of the game. The command is named "xzb" rather than "xblast" because there is already another xblast (a bomberman clone).
Description
Deux versions du programme zblast sont disponibles, l'une utilise svgalib et l'autre utilise X11. Ce paquet contient la version X11 du jeu. La commande est nommée «[nbsp]xzb[nbsp]» plutôt que «[nbsp]xblast[nbsp]» parce qu'il y a déjà un autre xblast (un clone de bomberman).
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: zblast-x11
5431454323 of 54563 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban V, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Benitron, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Béranger Dumont, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Djainette, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Florent (LSc), Florian-delaroche, GIRONE Remi, Gaëtan Godineau, Gaëtan Petit, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, JurisZombie, Kafi, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Leduc, Lentdormi, Lolopro, Louis Dubois, Maeda, Majaaaax, Marot Célestin, Max, Michael Vogt, Mika, MilkaJinka, Moneron Xavier, NSV, NaSH, Nicolas Delvaux, Nicolas Maître, Nicolas Robin, OUBRAIM Rachid, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, OlivierT, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Quentin Santander, Ralphi2811, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvie Gallet, Sébastien, Tarek, Teromene, Testing Tigerwolf, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Yvance77, _Syzygy_, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, belbeoch, bloch, bpascal123, clement62910, dpl29, electroluth, elyr, fabkzo, flobe, fredurb1, gisele perreault, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, judejude, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, yasmine, yeassay, ymadec, Łukasz Zemczak.