Translations by Gaëtan Petit

Gaëtan Petit has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
68.
cron-like program that doesn't go by time
2007-02-19
programme similaire à cron ne se basant pas sur le temps
385.
a fast Bayesian spam filter (dummy package)
2006-09-25
un filtre spam bayesien rapide (paquet factice)
510.
Note that these are not to be considered in any way complete, and you should not rely on checksecurity to actually provide any useful information concerning the security or vulnerability of your system.
2006-09-25
Veuillez noter que ceci ne doit pas être jugé suffisant, et que l'on ne doit pas compter sur Checksecurity pour donner des informations utiles sur la sécurité ou la vulnérabilité de votre système.
612.
GNU cpio -- a program to manage archives of files
2006-09-25
GNU cpio - un logiciel pour gérer l'archivage de fichiers.
644.
call up another system
2006-09-25
appeler un autre système
913.
dnstracer determines where a given Domain Name Server (DNS) gets its information from for a given hostname, and follows the chain of DNS servers back to the authoritative answer.
2006-09-30
dnstracer détermine où le serveur de nom de domaine (DNS) fourni va obtenir les information pour le un nom d'ordinateur donné, et suit la chaîne des serveurs de DNS jusqu'à la réponse faisant autorité.
931.
This package contains the SGML DTD for DocBook, which describes the formal structure for documents following this format. If you wish to author DocBook documents using XML rather than SGML, use the 'docbook-xml' package. You will need other packages in order to edit (psgml), validate (opensp) or format (docbook-xsl, docbook-dsssl) DocBook documents.
2006-09-30
Ce paquet contient la DTD SGML pour DocBook qui décrit la structure formelle pour des documents basés sur ce format. Si vous souhaitez créer des documents DocBook utilisant XML plutôt que SGML, utilisez le paquet « docbook-xml ». Vous aurez besoin d’autres paquets pour éditer (psgml), valider (opensp) ou mettre en forme (docbook-xsl, docbook-dsssl) les documents DocBook.
935.
This package contains two DocBook DSSSL stylesheets, one for "print" output and one for HTML. The print stylesheet can be used in conjunction with the RTF and the TeX back-ends that (Open)Jade provides to produce output suitable for printing. The HTML stylesheet can be used to convert DocBook documents into HTML.
2006-09-30
Ce paquet contient deux feuilles de style DocBook DSSSL : l’une destinée à l’impression, l’autre pour une sortie écran HTML. La feuille de style pour l’impression peut être utilisée conjointement avec les backends RTF et TeX fournis par (Open)Jade afin de produire une version imprimable respectueuse des standards. La feuille de style HTML peut être utilisée pour convertir un document DocBook en HTML.
938.
converter from DocBook SGML into roff man macros
2006-09-30
traducteur du format DocBook SGML en macros roff man
995.
It contains a couple of shell functions and other useful tools to make all dpsyco utils work as it should.
2006-09-29
Contient quelques fonctions shell et autre outils utiles afin que l'utilitaire dpsyco fonctionne comme il devrait.
1217.
Exim (v4) is a mail transport agent. This package contains the exim4 daemon with only basic features enabled. It works well with the standard setups that are provided by Debian and includes support for TLS encryption and the dlopen patch to allow dynamic loading of a local_scan function.
2006-10-17
Exim (v4) est un agent de transport de mail. Ce paquet contient le démon exim4 avec seulement les options basiques activées. Il fonctionne bien avec la configuration standard fournie par Debian et inclut le support pour l'encryption TLS et le patch dlopen pour permettre le chargement dynamique d'une fonction local_scan.
1228.
Upstream URL: http://www.exim.org/
2006-09-29
URL Upstream: http://www.exim.org/
1234.
A program that can automate interactive applications
2006-09-29
Un programme pouvant automatiser des applications interactives
1235.
A program that can automate interactive applications (development)
2006-09-29
Un programme pouvant automatiser des applications interactives (version de développement)
1240.
build tag file indexes of source code definitions
2006-10-17
le fichier build tag indexe les definitions de code source
1241.
ctags parses source code and produces a sort of index mapping the names of significant entities (e.g. functions, classes, variables) to the location where that entity is defined. This index is used by editors like vi and emacsen to allow moving to the definition of a user-specified entity.
2006-10-17
Ctags parse le code source et produit une espèce de liaison d'index entre les entités signifiantes (par exemple :fonctions, classe, variables) et les endroits ou ces localités sont définis. Cet index est utilisé par les éditeurs comme vi et emacsen pour autorisé la navigation vers la définition d'une entité spécifié par l'utilisateur.
1242.
Exuberant Ctags supports all possible C language constructions and multiple other languages such as assembler, AWK, ASP, BETA, Bourne/Korn/Z shell, C++, COBOL, Eiffel, Fortran, Java, Lisp, Lua, Makefile, Pascal, Perl, PHP, Python, REXX, Ruby, S-Lang, Scheme, Tcl, Verilog, Vim and YACC.
2006-10-18
Exuberant Ctags supporte toutes les constructions possibles du langage C et une multitude d'autres langages comme assembleur, AWK, ASP, BETA, Bourne/Korn/Z shell, C++, COBOL, Eiffel, Fortran, Java, Lisp, Lua, Makefile, Pascal, Perl, PHP, Python, REXX, Ruby, S-Lang, Scheme, Tcl, Verilog, Vim et YACC.
1316.
flex is a tool for generating scanners: programs which recognize lexical patterns in text. This is the old 2.5.4a version, which is no longer being developed. You should normally choose flex, unless you have legacy lexer files that do not work with a modern flex.
2006-10-17
flex est un outil pour générer des scanners : des programmes qui reconnaissent des chemins lexicaux dans les textes. C'est l'ancienne version 2.5.4a, qui n'est plus développé. Vous devez normalement choisir flex, sauf si vous avez des fichiers "legacy lexer" qui marchent pas avec un flex moderne.
1318.
Documentation for an old flex (a fast lexical analyzer generator)
2006-10-17
Documentation pour l'ancien flex (un générateur d'analyse lexicale rapide)
5701.
metapackage for Greek, Modern (1453-) language support
2007-09-01
métapaquet pour le support de la langue grecque, moderne (1453-)
5704.
metapackage for Spanish; Castilian language support
2007-09-01
métapaquet pour le support de la langue espagnole, castillian
5947.
Language: Greek, Modern (1453-)
2007-09-01
Langue: Grec, moderne (1453-)
5959.
Language: Spanish; Castilian
2007-09-01
Langue: Espagnol; Castillan
7033.
pro-active password checker library
2006-09-25
Librairie de vérification de mots de passe pro-active
16064.
This package provides the driver for the Rendition Verite family of chipsets, commonly found in 3D accelerators such as the Creative 3D Blaster.
2006-10-27
Ce paquet fournit le pilote pour la famille de chispets Rendition Verite, généralement trouvable dans les cartes accélératrices 3D comme les Creative 3D Blaster.
16070.
This package provides the driver for the S3 ViRGE and Trio3D family of chipsets. It does not support Trio64 or S3 96x cards; support for these can be found in the xserver-xorg-video-s3 package. Support for S3 Savage chipsets can be found in xserver-xorg-video-savage.
2006-10-27
Ce paquet offre le pilote pour la famille des circuits S3 ViRGE et Trio3D. Il ne supporte pas les cartes à base de Trio64 ou S3 96x ; le support de celle-ci peut être trouvé dans le paquet xserver-xorg-video-s3. Le support des circuits S3 Savage peut être trouvé dans xserver-xorg-video-savage.
16073.
This package provides the driver for the S3/VIA Savage/ProSavage/Twister family of chipsets.
2006-10-27
Ce paquet fournit le pilote de la famille de chipsets S3/VIASavage/ProSavage/Twister.
16103.
This package provides the driver for 3dfx Voodoo1 and Voodoo2 chipsets.
2006-10-27
Ce paquet fournit les pilotes pour les chipsets 3dfx Voodoo1 et Voodoo2.
16105.
XSLT command line processor
2006-10-27
Processeur de ligne de commande XSLT
16106.
XSLT is an XML language for defining transformations of XML files from XML to some other arbitrary format, such as XML, HTML, plain text, etc. using standard XSLT stylesheets.
2006-10-27
XSLT est un langage XML pour définir les transformations de fichiers XML, du XML vers un format arbitraire tel le XML, le HTML, plain text, etc., en utilisant les feuilles de styles standard XSLT.
16115.
xtrans includes a number of routines to make X implementations transport-independent; at time of writing, it includes support for UNIX sockets, IPv4, IPv6, and DECnet.
2006-10-27
xtrans offre des routines qui permettent aux implémentations de X d'être indépendante de la couche transport; il inclut actuellement, le support des sockets UNIX, IPv4, IPv6 et DECnet.