Translations by Christian Corrodi

Christian Corrodi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
16.
add and remove users and groups
2008-04-09
Füge Nutzer und Gruppen hinzu, oder entferne sie
9063.
Library for manipulating ID3v1 and ID3v2 tags.
2008-11-08
Library um ID3v1- und ID3v2-Tags zu bearbeiten.
9067.
This is the package you need to develop or compile applications that use id3tag.
2008-11-08
Dieses Paket wird benötigt um Applikationen die ID3-Tags verwenden zu entwickeln oder zu kompilieren.
9073.
development files for programs that use libIDL
2008-11-08
Entwicklerdateien für Programme die libIDL verwenden
9074.
This package contains the header files and libraries needed for developing programs which use libIDL.
2008-11-08
Dieses Paket enthält Headerdateien und Libraries, die für das Entwickeln von Programmen, die libIDL verwenden, benötigt werden.
9083.
an partial implementation of IEC 61883
2008-11-08
Eine Teilimplementation des IEC 61883
9086.
These are development files for libiec61883 library.
2008-11-08
Entwicklerdateien für die libiec61883 Library.
9088.
cross-platform library for parallel port access [development files]
2008-11-08
Plattformübergreifende Library für Zugriff auf den Parallelport [Entwicklerdateien]
9091.
This package contains the development files needed to build your applications using the libieee1284.
2008-11-08
Dieses Paket enthält Entwicklerdateien, die benötigt werden um Programme, die libieee1284 verwenden, zu kompilieren.
9092.
communicate with iRiver iFP audio devices (development files)
2008-11-08
Kommunikation mit iRiver iFP Audiogeräten (entwicklerdateien)
15795.
This package contains the architecture dependent executables for TeX4ht.
2008-11-08
Dieses Paket enthält architekturabhängige, ausführbare Dateien für TeX4ht.
15796.
LaTeX and TeX for Hypertext (HTML) - support files
2008-11-08
LaTeX und TeX für Hypertext (HTML) - Hilfsdateien
15799.
There are a number of different ways to convert glyphs and graphics in the DVI files into PNG, GIF or JPEG. The default is to use dvipng. Alternatives using ghostscript, imagemagick, netpbm and/or pstoedit are also possible.
2008-11-08
Es gibt verschiedene Möglichkeiten um Zeichen und Grafiken von DVI nach PNG oder JPEG zu konvertieren. Standardmässig wird dvipng verwendet, Alternativen dazu sind ghostscript, imagemagick, netpbm und pstoedit.
15800.
This package contains only the architecture independent files for TeX4ht. You should install the tex4ht package to use these files.
2008-11-08
Dieses Paket enthält nur die architekturabhängigen Dateien für TeX4ht. Um sie zu verwenden sollte das tex4ht Paket installiert sein.
15810.
TeX Live: A decent selection of the TeX Live packages
2008-11-08
TeX Live: eine bescheidene Auswahl an TeX Live Paketen
15811.
This metapackage provides a decent selection of the TeX Live packages which should suffice for the most common tasks.
2008-11-08
Dieses Metapaket enthält eine bescheidene Auswahl an TeX Live Paketen, die für die häufigsten Arbeiten ausreichen sollten.