Translations by Keruskerfuerst
Keruskerfuerst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
easy to use media player based on the KDE 4 technology platform
|
|
2009-02-17 |
Einfach zu bedienender Media Player, der auf KDE 4 aufsetzt.
|
|
2009-02-17 |
Einfach zu bedienender Media Player, der auf KDE 4 ausetzt.
|
|
18. |
- 'adduser' creates new users and groups and adds existing users to
existing groups;
- 'deluser' removes users and groups and removes users from a given
group.
|
|
2009-02-17 |
-'addusers' erstellt neue Benutzer und Gruppen und fügt Benutzer zuexistierenden Gruppen;-'delusers' entfernt Benutzer und Gruppen und entfernt Benutzer von vorgegebenen Gruppen
|
|
19. |
Adding users with 'adduser' is much easier than adding them manually. Adduser will choose appropriate UID and GID values, create a home directory, copy skeletal user configuration, and automate setting initial values for the user's password, real name and so on.
|
|
2008-04-09 |
Einen Benutzer mit 'adduser' hinzuzufügen ist viel einfacher als dies manuell zu tun. Adduser erzeugt UID und GID, ein Heimverzeichnis, kopiert grundlegende Benutzerkonfiguration und generiert Vorschläge für das Benutzerpasswort, tatsächlicher Name und so weiter.
|
|
20. |
Deluser can back up and remove users' home directories and mail spool or all the files they own on the system.
|
|
2008-04-09 |
Deluser kann eine Datensicherung des Heimverzeichnisses, der Emaildateien oder aller Daten, die zum Benutzer gehören, anlegen.
|
|
56. |
This package contains architecture independent files needed for Amarok to run properly. Therefore, unless you have 'amarok' package of the same version installed, you will hardly find this package useful.
|
|
2009-02-17 |
Dieses Paket enthält Architektur-unabhängige Dateien, die zum Ausführen von Amarok benötigt werden. Daher, wenn Sie nicht das Paket Amarok mit derselben Versionsnummer installiert haben, werden Sie dieses Paket überaus nützlich finden.
|
|
97. |
This MPM is experimental and less tested than the worker and prefork MPMs.
|
|
2009-02-17 |
Dieses MPM ist experimentell und weniger gut gestestet als die funktionierenden und verwendeten MPMs.
|
|
100. |
Apache HTTP Server - high speed threaded model
|
|
2009-02-17 |
Apache HTTP Server - Modell mit hoher Geschwindigkeit und prozessgesteuert.
|
|
103. |
Apache development headers - non-threaded MPM
|
|
2009-02-17 |
Entwicklungsheader von Apache - nicht prozessgesteuerte MPM
|
|
105. |
This should only be used when you absolutely *must* support a non-threaded environment (for PHP, for example).
|
|
2009-02-17 |
Dies sollte nur dann verwendet werden, wenn keine prozessgesteuerte Umgebung verwendet werden muß (zum Beispiel für PHP).
|