Translations by Michael Moroni
Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
228. |
Debian base system miscellaneous files
|
|
2011-05-06 |
Pluraj dosieroj por la Debiana bazsistemo
|
|
230. |
Debian base system master password and group files
|
|
2011-05-06 |
Ĉefdosieroj passwd kaj group por Debiana bazsistemo
|
|
231. |
These are the canonical master copies of the user database files (/etc/passwd and /etc/group), containing the Debian-allocated user and group IDs. The update-passwd tool is provided to keep the system databases synchronized with these master files.
|
|
2011-05-06 |
Ĉi tiuj estas la kanonaj ĉefkopioj de la dosieroj de la uzantdatumbazo (/etc/passwd kaj /etc/group), enhavantaj la uzant- kaj grup- identigilojn kreotajn de Debian. La ilo update-passwd estas provizita por manteni la sistemajn datumbazojn sinkronigite kun ĉi tiuj ĉefdosieroj.
|
|
419. |
Debian Configuration Management System (C-implementation)
|
|
2011-05-06 |
Debiana agordmastrumadsistemo (C-realigo)
|
|
691. |
Debian configuration management system
|
|
2011-04-05 |
Debiana agordmastrumadsistemo
|
|
694. |
full internationalization support for debconf
|
|
2011-05-06 |
tuta internaciiga subteno por debconf
|
|
695. |
This package provides full internationalization for debconf, including translations into all available languages, support for using translated debconf templates, and support for proper display of multibyte character sets.
|
|
2011-05-06 |
Ĉi tiu pakaĵo provizas kompletan internaciigon por debconf, inkluzivanta tradukojn en ĉiuj disponeblaj lingvoj, subtenon por uzi tradukitajn debconf-ŝablonojn kaj subtenon por taŭge montri plurbajtan signarojn.
|
|
868. |
Debian package management system
|
|
2011-05-06 |
Debiana pakaĵmastrumadsistemo
|
|
1047. |
File-roller is an archive manager for the GNOME environment. It allows you to:
|
|
2011-05-06 |
File-roller estas arĥivmastrumilo por la GNOME-medio. Ĝi permesas vin:
|
|
1048. |
* Create and modify archives.
* View the content of an archive.
* View a file contained in an archive.
* Extract files from the archive.
|
|
2011-05-06 |
* Krei kaj ŝanĝi arĥivojn.
* Vidi la enhavon de arĥivo.
* Vidi dosieron enhavitan en arĥivo.
* Eltiri dosierojn el arĥivo.
|
|
1051. |
File-roller doesn't perform archive operations by itself, but relies on standard tools for this.
|
|
2011-05-06 |
File-roller ne povas memplenumi arĥivagojn sed ĝi estas helpita de normaj iloj por ĉi tio.
|
|
1673. |
GNOME Display Manager
|
|
2011-04-05 |
Ekranadministrilo de GNOME
|
|
2086. |
power management tool for the GNOME desktop
|
|
2011-05-06 |
kurentmastrumilo por GNOME
|
|
4542. |
Contains the standard libraries that are used by nearly all programs on the system. This package includes shared versions of the standard C library and the standard math library, as well as many others.
|
|
2011-05-08 |
Ĝi enhavas la normajn bibliotekojn kiuj estas uzataj de preskaŭ ĉiuj programaroj de la sistemo. Ĉi tiu pakaĵo inkluzivas kunhavigitajn versiojn de la norma C-biblioteko kaj la norman bibliotekon pri matematiko, kaj multajn aliajn.
|
|
10250. |
This package provides the mount(8), umount(8), swapon(8), swapoff(8), and losetup(8) commands.
|
|
2011-05-06 |
Ĉi tiu pakaĵo provizas la komandojn mount(8), umount(8), swapon(8), swapoff(8) kaj losetup(8).
|
|
11530. |
Debconf is a configuration management system for debian packages. Packages use Debconf to ask questions when they are installed.
|
|
2012-08-14 |
Defconf estas agorda administra sistemo por debianaj pakaĵo. Pakaĵoj uzas Debconfon por demandi tiam, kiam oni instalas ilin.
|
|
2011-04-05 |
Debconf estas agordmastrumadsistemo por Debianaj pakaĵoj. Pakaĵoj uzas Debconf por peti demandojn kiam ili estas instalitaj.
|
|
12786. |
sed reads the specified files or the standard input if no files are specified, makes editing changes according to a list of commands, and writes the results to the standard output.
|
|
2012-08-14 |
sed legas la indikitajn dosierojn aŭ la ĉefenigujon se neniu dosiero indikitas, faras redaktajn ŝanĝojn laŭ komandlisto, kaj skribas la rezultojn en la ĉefeligujo.
|
|
2011-05-06 |
sed legas la indikitajn dosierojn aŭ la ĉefenigujon se neniu dosiero indikitas, faras redaktajn ŝanĝojn laŭ komandlisto, kaj skribas la rezultojn en la ĉefeligujon.
|
|
13388. |
GNOME application that manages apt updates
|
|
2011-05-06 |
GNOME-aplikaĵo kiu mastrumas apt-ĝisdatigojn
|
|
13389. |
This is the GNOME apt update manager. It checks for updates and lets the user choose which to install.
|
|
2011-05-06 |
Ĉi tiu estas GNOME-ĝisdatigmastrumilo apt. Ĝi kontrolas pri ĝisdatigoj kaj permesas la uzanton elekti kiujn instali.
|