Translations by Claudio Arseni

Claudio Arseni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1093 results
~
zlib is a library implementing the deflate compression method found in gzip and PKZIP. This package includes debugging symbols for use when debugging applications which use zlib.
2011-09-09
zlib è una libreria che implementa il metodo di compressione deflate utilizzato in gzip e PKZIP. Questo pacchetto include i simboli di debug da usare quando il debug viene eseguito su applicazioni che utilizzano zlib.
1.
query and manipulate user account information
2011-08-05
Interroga e modifica le informazioni dell'account utente
3.
GNU Accounting Utilities is a set of utilities which reports and summarizes data about user connect times and process execution statistics.
2011-01-29
GNU Accounting è un insieme di strumenti che riassumono i dati e creano rapporti sui tempi di connessione degli utenti e statistiche sull'esecuzione dei processi.
4.
"Login accounting" provides summaries of system resource usage based on connect time, and "process accounting" provides summaries based on the commands executed on the system.
2011-01-29
La registrazione degli accessi fornisce un riassunto dell'uso delle risorse di sistema basato sui tempi di connessione. La registrazione dei processi fornisce un riassunto basato sui comandi eseguiti sul sistema.
8.
scripts for handling many ACPI events
2011-01-29
Vari script per gestire eventi ACPI
9.
This package contains scripts to react to various ACPI events. It only includes scripts for events that can be supported with some level of safety cross platform.
2010-11-10
Questo pacchetto contiene alcuni script che reagiscono a vari eventi ACPI. Comprende solo script per gli eventi che possono essere supportati con un certo grado di sicurezza su piattaforme differenti.
11.
Advanced Configuration and Power Interface event daemon
2010-03-12
Demone degli eventi Advanced Configuration and Power Interface
12.
Modern computers support the Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) to allow intelligent power management on your system and to query battery and configuration status.
2011-01-29
I moderni computer supportano ACPI per consentire la gestione intelligente dell'alimentazione sul proprio sistema, per controllare la batteria e lo stato della configurazione.
2010-11-10
I moderni computer supportano ACPI per consentire la gestione intelligente dell'alimentazione sul proprio sistema, per controllare la batteria e lo stato della configurazione.
13.
ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens on netlink interface (or on the deprecated file /proc/acpi/event), and when an event occurs, executes programs to handle the event. The programs it executes are configured through a set of configuration files, which can be dropped into place by packages or by the admin.
2010-11-10
ACPID è un demone molto flessibile e totalmente estensibile per gestire eventi ACPI. Rimane in ascolto sull'interfaccia netlink (o sul file deprecato /proc/acpi/event) e, quando sii verifica un evento, esegue il programma per gestirlo. I programmi eseguiti sono configurati da un insieme di file, che possono essere collocati nella giusta posizione dai pacchetti o dall'amministratore.
14.
add and remove users and groups
2013-08-09
Aggiungere e rimuovere utenti e gruppi
2011-01-29
Aggiunge e rimuove utenti e gruppi
15.
This package includes the 'adduser' and 'deluser' commands for creating and removing users.
2010-11-10
Questo pacchetto include i comandi "adduser" e "deluser" per la creazione e la rimozione degli utenti.
16.
- 'adduser' creates new users and groups and adds existing users to existing groups; - 'deluser' removes users and groups and removes users from a given group.
2011-01-29
- "adduser" crea nuovi utenti e gruppi e aggiunge utenti esistenti in gruppi esistenti; - "deluser" rimuove gli utenti e i gruppi e rimuove gli utenti da un determinato gruppo.
17.
Adding users with 'adduser' is much easier than adding them manually. Adduser will choose appropriate UID and GID values, create a home directory, copy skeletal user configuration, and automate setting initial values for the user's password, real name and so on.
2010-11-10
Aggiungere utenti utilizzando "adduser" è molto più semplice che farlo manualmente. "Adduser" sceglierà i valori di UID e GID corretti, creerà una directory home, copierà la configurazione minima dell'utente e imposterà automaticamente il valore iniziale per la password, il vero nome e le altre informazioni utente.
18.
Deluser can back up and remove users' home directories and mail spool or all the files they own on the system.
2010-11-10
Con "deluser" è possibile creare backup e rimuovere directory home e spool di posta, oppure tutti i file presenti sul sistema collegati agli utenti.
19.
A custom script can be executed after each of the commands.
2010-11-10
È possibile eseguire uno script personalizzato dopo ogni comando.
20.
collection of recompression utilities
2011-01-29
Raccolta di utilità per ricompressione
21.
AdvanceCOMP contains recompression utilities for your .zip archives, .png images, .mng video clips and .gz files.
2011-01-29
AdvanceCOMP contiene utilità per ricomprimere archivi .zip, immagini .png, video .mng e file .gz.
22.
For recompression, 7-Zip (http://www.7-zip.com) is used, which generally gives 5-10% more compression than zLib.
2011-01-29
Per la ricompressione viene usato 7-Zip (http://www.7-zip.com), che generalmente fornisce il 5-10% di compressione in più rispetto a zLib.
26.
Advanced Intrusion Detection Environment - static binary
2011-01-29
AIDE (Advanced Intrusion Detection Environment) - binari statici
27.
This package contains the statically linked binary for "normal" systems.
2011-01-29
Questo pacchetto contiene il binario con link statico per sistemi "normali".
28.
Advanced Intrusion Detection Environment - Common files
2011-01-29
Advanced Intrusion Detection Environment - file comuni
29.
AIDE is an intrusion detection system that detects changes to files on the local system. It creates a database from the regular expression rules that it finds from the config file. Once this database is initialized it can be used to verify the integrity of the files. It has several message digest algorithms (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, etc.) that are used to check the integrity of the file. More algorithms can be added with relative ease. All of the usual file attributes can also be checked for inconsistencies.
2011-01-29
AIDE è un sistema di rilevamento delle intrusioni che permette di intercettare i cambiamenti ai file del sistema. Crea un database in base alle espressioni regolari descritte nel file di configurazione. Una volta inizializzato, il database può essere utilizzato per verificare l'integrità dei file. Utilizza diversi algoritmi di digest (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, ecc.) per verificare l'integrità del file. Ulteriori algoritmi possono essere aggiunti con relativa facilità. Possono essere controllati per inconsistenze anche tutti gli attributi di un file.
30.
This package contains base and configuration files that are needed to run the actual binaries.
2011-01-29
Questo pacchetto contiene la base e i file di configurazione necessari per eseguire i binari attuali.
31.
You will almost certainly want to tweak the configuration file in /etc/aide/aide.conf or drop your own config snippets into /etc/aide/aide.conf.d.
2011-01-29
Potrebbe essere necessario modificare il file di configurazione in «/etc/aide/aide.conf» o inserire le proprie configurazioni in «/etc/aide/aide.conf.d».
37.
This package contains various configuration files for the ALSA drivers.
2010-11-10
Questo pacchetto contiene vari file di configurazione per i driver ALSA.
38.
For ALSA to work on a system with a given sound card, there must be an ALSA driver for that card in the kernel. Linux 2.6 as shipped in linux-image packages contains ALSA drivers for all supported sound cards in the form of loadable modules. A custom alsa-modules package can be built from the sources in the alsa-source package using the m-a utility (included in the module-assistant package). Please read the README.Debian file for more information about loading and building modules.
2010-11-10
Per consentire il corretto funzionamento di ALSA su di un sistema con una determinata scheda audio, è necessario che sia presente nel kernel il driver ALSA adatto. Linux 2.6, distribuito nei pacchetti linux-image, contiene, sotto forma di moduli caricabili, i driver ALSA per tutte le schede audio supportate. È possibile creare una versione personalizzata di alsa-modules utilizzando i sorgenti contenuti nel pacchetto alsa-source e l'utilità m-a (inclusa nel pacchetto module-assistant). Per maggiori informazioni su come caricare e creare i moduli leggere il file README.Debian
45.
Interface between MTA and virus scanner/content filters
2011-02-01
Interfaccia tra MTA e antivirus o filtri di contenuto
2010-11-11
Interfaccia tra MTA e antivirus/filtri di contenuto
46.
AMaViSd-new is a script that interfaces a mail transport agent (MTA) with zero or more virus scanners, and spamassassin (optional).
2011-03-11
AMaViSd-new è uno script che interfaccia un MTA (Mail Transport Agent) con antivirus e antispam (opzionale).
2010-11-11
AMaViSd-new è uno script che interfaccia un MTA (Mail Transport Agent) con anti-virus e anti-spam (opzionale).
47.
It supports all common virus scanners (more than 20 different AVs), with direct talk-to-daemon support for ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot, and Sophos AVs.
2011-02-01
Utilizzabile con tutti i più diffusi antivirus (oltre 20), offre supporto diretto talk-to-daemon per ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot e Sophos.
2010-11-11
Utilizzabile con tutti i più diffusi anti-virus (oltre 20), offre supporto diretto talk-to-daemon per ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot e Sophos.
94.
Ubuntu applications (data files)
2011-02-01
Applicazioni Ubuntu (file di dati)
96.
Application Installer (data files for partner applications/repositories)
2010-01-18
Programma di installazione (file di dati per applicazioni dei partner e repository)
108.
automatically generate crash reports for debugging
2011-04-14
Genera automaticamente segnalazioni di crash per il debug
110.
GTK+ frontend for the apport crash report system
2011-02-03
Interfaccia GTK+ per il sistema di gestione dei crash Apport
112.
This package provides a GTK+ frontend for browsing and handling the crash reports.
2011-02-03
Questo pacchetto fornisce un'interfaccia GTK+ per consultare e gestire i rapporti dei crash.
2010-11-12
Questo pacchetto fornisce una interfaccia GTK+ per esplorare e gestire i rapporti dei crash.
113.
tools for reprocessing Apport crash reports
2011-02-03
Strumenti per rielaborare i rapporti dei crash Apport
2010-11-12
Strumenti per rielaborare i rapporti sui crash di Apport
130.
Script to create state bundles
2011-04-14
Script per la creazione dello stato dei pacchetti
131.
This package can be used to clone/restore the packages on a apt based system. It will save/restore the packages, sources.list, keyring and automatic-installed states. It can also save/restore no longer downloadable packages using dpkg-repack.
2011-04-14
Questo pacchetto può essere usato per clonare o ripristinare i pacchetti su un sistema basato su apt. Salva e rispristina pacchetti, file sources.list, portachiavi e stati automaticamente installati. Può inoltre salvare e rispristinare pacchetti non più scaricabili utilizzando dppkg-repack.
142.
This package contains the user guide and offline guide for various APT tools which are provided in a html and a text-only version.
2012-04-19
Questo pacchetto contiene la guida utente e al guida non in linea per diversi strumenti APT fornite sia in formato html che solo testo.
143.
package change history notification tool
2010-11-12
Strumento di notifica della cronologia delle modifiche ai pacchetti
144.
The tool apt-listchanges can compare a new version of a package with the one currently installed and show what has been changed, by extracting the relevant entries from the Debian changelog and NEWS files.
2010-11-12
Lo strumento apt-listchanges può confrontare una nuova versione di un pacchetto con quella attualmente installata e mostrare cosa è stato cambiato, estraendo le informazioni significative dal changelog Debian e dai file NEWS.
145.
It can be run on several .deb archives at a time to get a list of all changes that would be caused by installing or upgrading a group of packages. When configured as an APT plugin it will do this automatically during upgrades.
2010-11-12
Può essere eseguito su diversi archivi .deb contemporaneamente per ottenere un elenco di tutti i cambiamenti che potrebbero essere apportati con l'installazione o l'aggiornamento di un gruppo di pacchetti. Se configurato come plugin di APT eseguirà automaticamente i controlli durante gli aggiornamenti.
152.
- Programming language independent D-Bus interface, which allows one to write clients in several languages - Runs only if required (D-Bus activation) - Fine grained privilege management using PolicyKit, e.g. allowing all desktop user to query for updates without entering a password - Support for media changes during installation from DVD/CDROM - Support for debconf (Debian's package configuration system) - Support for attaching a terminal to the underlying dpkg call
2011-07-17
- linguaggio di programmazione indipendente dall'interfaccia D-Bus, che consente di scrivere client in molti linguaggi - esecuzione solo se richiesta (attivazione D-Bus) - ottima gestione dei permessi con l'utilizzo di PolicyKit, per esempio autorizzando tutti gli utenti a controllare gli aggiornamenti senza immettere una password - supporto per il cambio dei dispositivi durante l'installazione da DVD/CDROM - supporto per debconf (sistema di configurazione dei pacchetti Debian) - supporto per collegare un terminale alla chiamata dpkg sottostante
154.
data files for clients
2011-04-14
File di dati per i client