Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 116975 results
1.
Real-time strategy game of ancient warfare
Summary
(no translation yet)
Located in Package: 0ad
2.
Real-time strategy game of ancient warfare (data files)
Summary
Gra strategiczna czasu rzeczywistego w starożytne wojny (pliki danych)
Translated by Michael Vogt on 2015-06-02
Located in Package: 0ad-data
3.
This package contains the main data files required by 0 A.D.
Description
Pakiet zawiera główne pliki danych wymagane przez 0 A.D.
Translated by Michael Vogt on 2015-06-02
Located in Package: 0ad-data
4.
Real-time strategy game of ancient warfare (common data files)
Summary
(no translation yet)
Located in Package: 0ad-data-common
5.
0 A.D. (pronounced "zero ey-dee") is a free, open-source, cross-platform real-time strategy (RTS) game of ancient warfare. In short, it is a historically-based war/economy game that allows players to relive or rewrite the history of Western civilizations, focusing on the years between 500 B.C. and 500 A.D. The project is highly ambitious, involving state-of-the-art 3D graphics, detailed artwork, sound, and a flexible and powerful custom-built game engine.
Description
0 A.D. (wymawiane "zero ey-dee") to niekomercyjna, otwartoźródłowa, wieloplatformowa gra strategiczna czasu rzeczywistego (RTS) w starożytne wojny. W skrócie, jest to gra wojenna/ekonomiczna oparta na historycznych wydarzeniach, pozwalająca graczom przeżywać lub przepisywać historię zachodnich cywilizacji, koncentrując się na latach między 500 pne. a 500 naszej ery. Projekt jest bardzo ambitny, obejmujący trójwymiarowe grafiki artystyczne, szczegółowe prace graficzne, dźwięk oraz elastyczny i funkcjonalny silnik gry o niestandardowej budowie.
Translated by Michael Vogt on 2015-06-02
Located in Package: 0ad-data-common Package: 0ad-data Package: 0ad
6.
This package contains the data files (configuration and tools) required by 0 A.D.
Description
(no translation yet)
Located in Package: 0ad-data-common
7.
cross-distribution packaging system
Summary
System obsługi pakietów, niezależny od dystrybucji
Translated by Michael Vogt on 2015-11-05
Located in Package: 0install
8.
This package includes the GTK GUI for 0install. If you have a headless system, install just the 0install-core package to avoid pulling in any GUI dependencies.
Description
Pakiet zawiera biblioteki GTK GUI dla 0install. Osoby, które mają system bez wyświetlacza graficznego i chcą uniknąć zainstalowania zależności związanych z GUI, powinny zainstalować jedynie pakiet 0install-core.
Translated by Michael Vogt on 2015-11-05
Located in Package: 0install
9.
cross-distribution packaging system (non-GUI parts)
Summary
(no translation yet)
Located in Package: 0install-core
10.
Zero Install is a decentralised cross-distribution software installation system available under the LGPL. It allows software developers to publish programs directly from their own web-sites, while supporting features familiar from centralised distribution repositories such as shared libraries, automatic updates and digital signatures. It is intended to complement, rather than replace, the operating system's package management. 0install packages never interfere with those provided by the distribution.
Description
Zero Install jest zdecentralizowanym systemem do instalowania oprogramowania, udostępnionym na licencji LGPL. Umożliwia on programistom publikowanie programów bezpośrednio z ich stron internetowych, przy jednoczesnym obsługiwaniu właściwości znanych ze scentralizowanych repozytoriów dystrybucji, takich jak: biblioteki współdzielone, automatyczne aktualizacje i podpisy cyfrowe. Zero Install ma na celu uzupełnienie, a nie zastąpienie, zarządzania pakietami w systemie operacyjnym. Pakiety 0install nigdy nie kolidują z tymi, dostarczanymi przez dystrybucję.
Translated by Michael Vogt on 2015-11-05
Located in Package: 0install-core Package: 0install
110 of 116975 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksander Śmierciak, Arkadiusz Lipiec, Eugenia, Marcin Ostajewski (panszpik), Marcin Stępnicki, Michael Vogt, Pawel Dyda, Piotr Strębski, Łukasz Cieśluk.