Translations by Håkan Hagman

Håkan Hagman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 7801 results
3.
GNU Accounting Utilities is a set of utilities which reports and summarizes data about user connect times and process execution statistics.
2009-01-16
GNU kontoverktyg är en samling av verktyg som rapporterar och summerar data om användarnas anslutningstid och statistik om processexekvering.
2008-12-15
4.
"Login accounting" provides summaries of system resource usage based on connect time, and "process accounting" provides summaries based on the commands executed on the system.
2009-01-16
"Login accounting" tillhandahåller summering på systemresursanvändningen baserat på anslutningstid och "process accounting" tillhandahåller summeringar som baseras på kommandoexekveringar på systemet.
2008-12-15
7.
This package contains the getfacl and setfacl utilities needed for manipulating access control lists.
2008-12-12
Det här paket innehåller verktygen getfacl och setfacl, vilka behövs för att kunna modifiera åtkomstlistor (ACL).
10.
It is able to: * Detect loss and gain of AC power, lid closure, and the press of a number of specific buttons (on Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony and Toshiba laptops). * Suspend, hibernate and resume the computer, with workarounds for hardware that needs it. * On some laptops, set screen brightness.
2009-01-16
Det kan: * Detektera en minskning och ökning av AC-ström, luckstängning och tryck från ett antal specifika knappar (på Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony och Toshiba bärbara datorer). * Återställa datorn från vänteläge och viloläge, med lösningar för hårdvara som kräver det. * På vissa bärbara datorer, sätta skärmens ljusstyrka.
2008-12-16
It is able to: * Detektera en minskning och ökning av AC-ström, luckstängning och tryck från ett antal specifika knappar (på Asus, IBM, Lenovo, Panasonic, Sony och Toshiba bärbara datorer). * Återställa datorn från vänteläge och viloläge, med lösningar för hårdvara som kräver det. * På vissa bärbara datorer, sätta skärmens ljusstyrka.
2008-12-15
11.
Advanced Configuration and Power Interface event daemon
2010-02-22
13.
ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens on netlink interface (or on the deprecated file /proc/acpi/event), and when an event occurs, executes programs to handle the event. The programs it executes are configured through a set of configuration files, which can be dropped into place by packages or by the admin.
2010-02-22
18.
Deluser can back up and remove users' home directories and mail spool or all the files they own on the system.
2008-12-12
Deluser kan säkerhetskopiera och ta bort användarnas hemmakatalog och e-postbuffer eller alla filer de äger på systemet.
19.
A custom script can be executed after each of the commands.
2008-12-12
Ett anpassat skript kan verkställas efter varje kommando.
32.
AIDE is an intrusion detection system that detects changes to files on the local system. It creates a database from the regular expression rules that it finds from the config file. Once this database is initialized it can be used to verify the integrity of the files. It has several message digest algorithms (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, etc.) that are used to check the integrity of the file. More algorithms can be added with relative ease. All of the usual file attributes can also be checked for inconsistencies.
2008-12-16
AIDE är ett detekteringssystem för intrång som upptäcker förändringar i filer på den lokala datorn. Det skapar en databas av reguljära uttryck som finns i konfigurationsfilen. När databasen är initierad kan den användas för att kontrollera integriteten på filerna. Det har flera meddelandealgoritmer (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, etc.) som används för att kontrollera filens integritet. Fler algoritmer kan läggas till relativt lätt. Alla de vanliga filattributen kan också kontrolleras för inkonsekvenser.
2008-12-15
33.
This package contains base and configuration files that are needed to run the actual binaries.
2009-01-19
Detta paket innehåller bas- och konfigurationsfiler som behövs för att köra de aktuella binärfilerna.
39.
ALSA driver configuration files
2008-12-12
Konfigurationsfiler för ALSA-drivrutiner
40.
This package contains various configuration files for the ALSA drivers.
2008-12-12
Detta paket innehåller olika konfigurationsfiler för ALSA-drivrutinerna.
41.
For ALSA to work on a system with a given sound card, there must be an ALSA driver for that card in the kernel. Linux 2.6 as shipped in linux-image packages contains ALSA drivers for all supported sound cards in the form of loadable modules. A custom alsa-modules package can be built from the sources in the alsa-source package using the m-a utility (included in the module-assistant package). Please read the README.Debian file for more information about loading and building modules.
2008-12-16
För att ALSA skall fungera på ett system med ett visst ljudkort, så måste det finnas ALSA-drivrutiner för det kortet i kärnan. Linux 2.6 som levereras med paketet linux-image innehåller ALSA-drivrutiner för alla ljudkort som stöds i form av laddningsbara moduler. Ett anpassat alsa-modules paket kan byggas från källkoden i paketet alsa-source genom att använda verktyget m-a (inkluderat i paketet module-assistant). Läs filen README.Debian för ytterligare information om att ladda och bygga moduler.
2008-12-16
För att ALSA skall fungera på ett system med ett visst ljudkort, så måste det finnas ALSA-drivrutiner för det kortet i kärnan. Linux 2.6 som levereras med paketet linux-image innehåller ALSA-drivrutiner för alla ljudkort som stöds i form av laddningsbara moduler. En anpassad alsa-modules packet kan byggas från källkoden i paketet alsa-source genom att använda verktyget m-a (inkluderat i paketet module-assistant). Läs filen README.Debian för ytterligare information om att ladda och bygga moduler.
2008-12-15
44.
Interface between MTA and virus scanner/content filters
2008-12-16
Gränssnitt mellan MTA och virus scanner/innehåll-filter
2008-12-15
45.
AMaViSd-new is a script that interfaces a mail transport agent (MTA) with zero or more virus scanners, and spamassassin (optional).
2009-01-26
AMaViSd-new är ett skript som är ett passar ihop en mail transport agent (MTA) med inga eller flera antivirusscanner och spamassassin (valfri).
2008-12-15
46.
It supports all common virus scanners (more than 20 different AVs), with direct talk-to-daemon support for ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot, and Sophos AVs.
2009-01-26
Den stöder alla vanliga antivirusscanner (mer än 20 olika AVs), med direkt kommunikation-till-demon stöd för ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot, och Sophos AVs.
2008-12-15
47.
AMaViSd-new supports all MTAs through its generic SMTP/LMTP filter mode (ideal for postfix and exim). It is faster and safer to use the SMTP/LMTP filter mode than using the AMaViS pipe client. It supports sendmail milter through the amavisd-new-milter package.
2009-01-26
AMaViSd-new stöder alla MTA:s genom sitt generiska SMTP/LMTP-filterläge (idealiskt för postfix och exim). Det är snabbare och säkrare att använda SMTP/LMTP-filterläge än att använda AMaViS rör-klient. Den stöder sendmail milter genom paketet amavisd-new-milter.
2008-12-15
87.
Ubuntu applications (data files)
2009-03-26
Ubuntu program (datafiler)
2009-01-09
Ubuntu applikationer (datafiler)
2008-12-15
89.
Application Installer (data files for partner applications/repositories)
2009-07-22
Programinstallerare (datafiler för partner program/förråd)
99.
automatically generate crash reports for debugging
2008-12-12
Automatisk generering av kraschrapporter för avlusning
100.
This package also provides a command line frontend for browsing and handling the crash reports. For desktops, you should consider installing the GTK+ or Qt user interface (apport-gtk or apport-kde).
2009-07-22
Detta paket tillhandahåller dessutom ett gränssnitt till kommandoraden för att bläddra och hantera kraschrapporter. För skrivbordsmiljöer, bör du överväga att installera användargränssnitt för GTK+ eller Qt (apport-gtk eller apport-kde).
101.
GTK+ frontend for the apport crash report system
2009-03-24
GTK+ gränssnitt för kraschrapporteringssystemet apport
2008-12-15
GTK+ framände för kraschrapporteringssystemet apport
102.
apport automatically collects data from crashed processes and compiles a problem report in /var/crash/. This utilizes the crashdump helper hook provided by the Ubuntu kernel.
2009-02-12
apport samlar automatiskt in data från kraschade processer och sammanställer en problemrapport i /var/crash/. Den använder kraschdumpens hjälpkrok som tillhandahålls av Ubuntu-kärnan.
2008-12-15
103.
This package provides a GTK+ frontend for browsing and handling the crash reports.
2009-03-24
Detta paket tillhandahåller en GTK+ gränssnitt för att bläddra i och hantera kraschrapporter.
2008-12-15
Detta paket tillhandahåller en GTK+ framände för att bläddra i och hantera kraschrapporter.
104.
tools for reprocessing Apport crash reports
2009-07-22
Verktyg för att omarbeta Apport kraschrapporter
2008-12-12
Verktyg för att upparbeta Apport kraschrapporter
107.
symptom scripts for apport
2009-09-21
symptom skritp för apport
108.
Apport intercepts program crashes, collects debugging information about the crash and the operating system environment, and sends it to bug trackers in a standardized form. It also offers the user to report a bug about a package, with again collecting as much information about it as possible.
2010-02-22
109.
This package extends Apport by some "symptom" scripts, so that bug reporters do not have to guess the correct package, but report problems based on symptoms that they have (like "sound problem"), through an interactive process.
2010-02-22
125.
package change history notification tool
2009-02-12
meddelandeverktyg för paketändringshistorik
2008-12-15
126.
The tool apt-listchanges can compare a new version of a package with the one currently installed and show what has been changed, by extracting the relevant entries from the Debian changelog and NEWS files.
2009-02-12
Verktyget apt-listchanges kan jämföra en ny paketversion med det förnärvarande installerade och visa vad som har ändrats, genom att extrahera relevanta uppgifter från Debian:s ändringslogg och NEWS-filer.
2008-12-15
127.
It can be run on several .deb archives at a time to get a list of all changes that would be caused by installing or upgrading a group of packages. When configured as an APT plugin it will do this automatically during upgrades.
2009-02-09
Den kan köras på flera .deb-arkiv åt gången för att få en lista över alla förändringar som skulle kunna orsakas av att installera eller uppgradera en grupp av paket. När den är konfigurerad som en APT-insticksmodul kommer den att göra detta automatiskt under uppgraderingar.