|
1754.
|
|
|
When composing a multiline message, this box resizes itself automatically according to the <placeholder id=0/> settings.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p><div>
|
|
|
|
Когато съставяте многоредово съобщение, това поле се преоразмерява автоматично според настройките зададени във <placeholder id=0/>.
|
|
Translated and reviewed by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:91 help/window_pm.html:27
|
|
1755.
|
|
|
This window can be focused with Alt+M.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p><div>
|
|
|
|
Този прозорец се фокусира с Alt+M.
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:93
|
|
1756.
|
|
|
Messages part (left)
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dt>
|
|
|
|
Част за съобщения (вляво)
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:98 help/window_public_hubs.html:71
|
|
1757.
|
|
|
You can see here the last status message or a kick message sent by the hub. To see more from the recent kick/status messages you can move the mouse pointer above the status bar - the last few messages will be shown as a tooltip shortly.
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dd><div>
|
|
|
|
Тук можете да видите последното съобщение за статуса или съобщение за временно отстраняване, изпратено от хъба. За да видите повече от последните съобщения, можете да преместите курсора на мишката над лентата на състоянието - последните няколко послания ще бъдат показани като подсказка.
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:100
|
|
1758.
|
|
|
Common status messages:
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dd>
|
|
|
|
Съобщения за общото състояние:
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:101
|
|
1759.
|
|
|
Messages about connecting, disconecting and redirecting to/from hubs and related problems
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dd><ul><li>
|
|
|
|
Съобщения за свързване, прекъсване и пренасочване към/от хъбове и други подобни проблеми
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:103
|
|
1760.
|
|
|
Joins and parts of (favorite) users according to the <a po4a-id=0>Show joins...</a> settings
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dd><ul><li>
|
|
|
|
Влизането и излизането на (любими) потребители, според настройките <a po4a-id=0>Показвай влизанията...</a>
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:104
|
|
1761.
|
|
|
Results of <a po4a-id=0>chat commands</a> issued
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dd><ul><li>
|
|
|
|
Резултатите от <a po4a-id=0>чат командите</a>
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:105
|
|
1762.
|
|
|
Private messages when you set to <a po4a-id=0>display them in the mainchat window instead of a new window</a>
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dd><ul><li>
|
|
|
|
Лични съобщения, когато сте задали да бъдат <a po4a-id=0>показвани в главния прозорец за чат, вместо в нов прозорец</a>
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:106
|
|
1763.
|
|
|
<a po4a-id=0>Standard Windows Socket error messages</a> in case of problems connecting to a hub or eg. when a hub disconnects unexpectedly (note that as these messages come directly from the operating system, they always appear in the language specified in your Windows locale settings regardless of what locale is set for DC++)
|
|
|
type: Content of: <html><body><dl><dd><ul><li>
|
|
|
|
<a po4a-id=0>Standard Windows Socket error messages</a> в случай на проблеми при свързването с хъб или например, когато хъб изключва неочаквано (имайте предвид, че тъй като тези съобщения идват директно от операционната система, те винаги се появяват в езика, определен в локалните настройки на Windows, независимо от това, какъв е зададения език за DC++)
|
|
Translated by
Hafo
|
|
|
|
Located in
help/window_hub.html:107
|