Translations by kezar
kezar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
18. |
Provides access to PostgreSQL databases
|
|
2009-01-30 |
Permet l'accès aux bases de données PostgreSQL
|
|
20. |
Provides access to MySQL databases
|
|
2009-01-30 |
Permet l'accès aux bases de données MySQL
|
|
26. |
Password required
|
|
2009-01-30 |
Mot de passe requis
|
|
32. |
Columns
|
|
2009-01-30 |
Colonnes
|
|
33. |
Column
|
|
2009-01-30 |
Colonne
|
|
36. |
Function
|
|
2009-01-30 |
Fonction
|
|
37. |
Functions
|
|
2009-01-30 |
Fonctions
|
|
38. |
Table
|
|
2009-01-30 |
Table
|
|
39. |
Tables
|
|
2009-01-30 |
Tables
|
|
49. |
Views
|
|
2009-01-30 |
Vues
|
|
53. |
Index
|
|
2009-01-30 |
Index
|
|
59. |
Shell
|
|
2009-01-30 |
Shell
|
|
60. |
Interactive shell (mainly for debugging)
|
|
2009-01-30 |
Shell interactif (pour le debug principalement)
|
|
61. |
Python module ipython is required.
|
|
2009-01-30 |
Le module Python ipython est requis.
|
|
67. |
Connection
|
|
2009-01-30 |
Connexion
|
|
71. |
Export data
|
|
2009-01-30 |
Exporter les données
|
|
74. |
Copy value to clipboard
|
|
2009-01-30 |
Copier la valeur dans le presse-papiers
|
|
75. |
Save as...
|
|
2009-01-30 |
Enregistrer sous...
|
|
76. |
Open with...
|
|
2009-01-30 |
Ouvrir avec...
|
|
78. |
This cell contains a 'NULL' value.
|
|
2009-01-30 |
Cette cellule contient une valeur 'NULL'
|
|
79. |
All files
|
|
2009-01-30 |
Tous les fichiers
|
|
85. |
Fonts & Colors
|
|
2009-01-30 |
Polices & Couleurs
|
|
86. |
Keyboard
Shortcuts
|
|
2009-01-30 |
Raccourcis
Clavier
|
|
91. |
CrunchyFrog plugins (*.zip, *.py)
|
|
2009-01-30 |
Plugins CrunchyFrog (*.zip, *.py)
|
|
92. |
ERROR
|
|
2009-01-30 |
ERREUR
|
|
95. |
INS
|
|
2009-01-30 |
INS
|
|
96. |
OVR
|
|
2009-01-30 |
ÉCR
|
|
106. |
Navigator
|
|
2009-01-30 |
Navigateur
|
|
113. |
Connecting...
|
|
2009-01-30 |
Connexion...
|
|
125. |
SQL files (*.sql)
|
|
2009-01-30 |
Fichiers SQL (*.sql)
|
|
127. |
Data copied to clipboard
|
|
2009-01-30 |
Données copiées dans le presse-papier
|
|
129. |
Variables
|
|
2009-01-30 |
Variables
|
|
130. |
Application
|
|
2009-01-30 |
Application
|
|
132. |
Quit the program
|
|
2009-01-30 |
Quitter le programme
|
|
138. |
Open a file
|
|
2009-01-30 |
Ouvrir un fichier
|
|
141. |
Configure plugins
|
|
2009-01-30 |
Configurer les plugins
|
|
144. |
Configure the application
|
|
2009-01-30 |
Configurer l'application
|
|
148. |
Help translate...
|
|
2009-01-30 |
Aider à traduire...
|
|
149. |
Help to translate this application
|
|
2009-01-30 |
Aider à traduire cette application
|
|
150. |
Report a problem
|
|
2009-01-30 |
Signaler un problème
|
|
151. |
About this application
|
|
2009-01-30 |
À propos de cette application
|
|
161. |
Show connections
|
|
2009-01-30 |
Afficher les connexions
|
|
176. |
Save the current file with a different name
|
|
2009-01-30 |
Enregistrer le fichier courant sous un nom différent
|
|
178. |
Print preview
|
|
2009-01-30 |
Aperçu avant impression
|
|
179. |
Cut the selection
|
|
2009-01-30 |
Couper la sélection
|
|
180. |
Copy the selection
|
|
2009-01-30 |
Copier la sélection
|
|
181. |
Paste the clipboard
|
|
2009-01-30 |
Coller le contenu du presse-papiers
|
|
182. |
Queries
|
|
2009-01-30 |
Requêtes
|
|
186. |
Transaction
|
|
2009-01-30 |
Transaction
|
|
197. |
Password:
|
|
2009-01-30 |
Mot de passe :
|