Translations by Dak Dik

Dak Dik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
10.
Settings
2017-09-23
Налаштування
11.
Generate
2017-09-23
Генерувати
12.
Please select a topic below for more information on a particular subject.
2017-09-23
Будь ласка, виберіть тему нижче, щоб отримати більше інформації про певний суб'єкт.
13.
Terms & Conditions
2017-09-23
Загальні положення та умови
17.
Scroll back / Scroll forward
2017-09-23
Прокручування назад/ Прокручування вперед
19.
Scrolling back
2017-09-23
Прокрутити назад
20.
Scrolling forward
2017-09-23
Прокрутити вперед
21.
Page Up / Page Down
2017-09-23
Сторінка вверх/ Сторінка вниз
23.
Page up
2017-09-23
Сторінка вгору
24.
Page down
2017-09-23
Сторінка вниз
25.
Switching Hosts
2017-09-23
Перемикання між хостами
27.
Next host
2017-09-23
Наступний хост
28.
Previous host
2017-09-23
Попередній хост
29.
Keyboard Shortcuts
2017-09-23
Комбінації клавіш
30.
Increase Font Size
2017-09-23
Збільшити розмір шрифту
31.
Ctrl and +
2017-09-23
Ctrl +
32.
Decrease Font Size
2017-09-23
Зменшити розмір шрифту
33.
Ctrl and -
2017-09-23
Ctrl -
34.
Ctrl-Shift-V
2017-09-23
Ctrl-Shift-V
36.
Delete key
2017-09-23
Видалити ключ
39.
In order to assure randomness during the key generation, move your finger randomly over the box below.
2017-09-23
Щоб забезпечити випадковість під час генерації ключа, довільно переміщайте палець над полем що є нижче.
40.
Generating key pair…
2017-09-23
Створення пари ключів ...
41.
Copy private key
2017-09-23
Скопіювати приватний ключ
42.
Copy public key
2017-09-23
Скопіювати відкритий ключ
43.
Tap "Menu" to create or import key pairs.
2017-09-23
Натисніть "Menu" щоб створити чи імпортувати ключі (пару).
44.
Unknown format
2017-09-23
Невідомий формат
46.
Pick from /sdcard
2017-09-23
Взяти з SD карти
49.
Bad password for key '%1$s'. Authentication failed.
2017-09-23
Поагний пароль для ключа '%1$s'. Автентифікація не виконана.
50.
Load into memory
2017-09-23
Завантажити в пам'ять
52.
Load key on start
2017-09-23
Завантажувати ключ при старті
57.
Nickname:
2017-09-23
Нік:
58.
My work key
2017-09-23
Мій робочий ключ
60.
Destination:
2017-09-23
Призначення:
61.
Old password:
2017-09-23
Старий пароль:
62.
Password:
2017-09-23
Пароль
63.
(again)
2017-09-23
(знову)
64.
Type:
2017-09-23
Тип:
65.
Note: password can be blank
2017-09-23
Зауважте: пароль може бути порожнім
66.
Bits:
2017-09-23
Біти:
67.
Password for key '%1$s'
2017-09-23
Пароль до ключа '%1$s'
69.
WARNING: REMOTE HOST IDENTIFICATION HAS CHANGED!
2017-09-23
УВАГА: ІДИНТИФІКАТОР ВІДДАЛЕНОГО ХОСТУ ЗМІНИВСЯ!
71.
Host has disconnected. Close session?
2017-09-23
Хост відключений. Закрити сеанс?
72.
Are you sure you want to continue connecting?
2017-09-24
Ви впевнені, що бажаєте продовжити підключення?
73.
The authenticity of host '%1$s' can't be established.
2017-09-30
Аутентичність хоста '%1$s' неможливо встановити
75.
Passwords do not match!
2017-09-23
Паролі не співпадають!
76.
Wrong password!
2017-09-23
Неправильний пароль!
77.
Private key appears corrupt!
2017-09-30
Приватний ключ пошкоджено
2017-09-23
Приватний ключ пошкоджений
78.
SD card is not inserted!
2017-09-23
SD картка не вставлена!
79.
Change
2017-09-23
Змінити