|
4.
|
|
|
Please transfer in the next 10 days %s for the membership %s to the bank account below.
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Per partecipare %s si prega di fare il bonifico %s entro i prossimi 10 giorni al conto corrente indicato qui sotto.
%s
|
|
Translated by
GuidoIt
|
|
|
|
5.
|
|
|
Please visit the site http://%s/validateEmail.phtml?key=%s to validate your e-mail address!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Visita il sito http://%s/validateEmail.phtml?key=%s per validare il tuo indirizzo e-mail!
|
|
Translated and reviewed by
forzatoro
|
|
|
|
6.
|
|
|
Please visit the site http://%s/validateEmail.phtml?key=%s to validate your e-mail address! Without validation you cannot receive e-mail or the newsletter!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Visita la pagina http://%s/validateEmail.phtml?key=%s per confermare il tuo indirizzo email! Senza conferma non puoi ricevere ne email ne la newsletter!
|
|
Translated by
GuidoIt
|
|
|
|
7.
|
|
|
Please state your login and user ID %s on the bank transfer.
Reference: %s
Account Details:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
8.
|
|
|
The computer now accepts or declines bids now also after %s days (instead of %s days).
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
9.
|
|
|
To continue playing as free of charge Basic Players only would have been possible in case of a cancellation in due time.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
10.
|
|
|
groups
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
gruppi
|
|
Translated and reviewed by
Claudio Neidhöfer
|
|
|
|
11.
|
|
|
in group
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
in gruppo
|
|
Translated and reviewed by
Claudio Neidhöfer
|
|
|
|
12.
|
|
|
of
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
di
|
|
Translated and reviewed by
forzatoro
|
|
|
|
13.
|
|
|
"Cookies" are tidy bits of information the server stores on the surfer's machine to authenticate the user during the visit. Without this authentication by "cookies" we would not be able to serve personalized pages.
|
|
|
|
I "Cookies" o certificati sono minuscole parti di dati che vengono salvate dal server di un sito web sul computer di chi sta navigando in internet per autenticarlo. Senza questa autenticazione con i "Cookies" non saremmo in grado di creare una pagina personalizzata per ogni utente.
|
|
Translated by
GuidoIt
|
|
|