Translations by Jószef

Jószef has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
4.
Please transfer in the next 10 days %s for the membership %s to the bank account below. %s
2010-09-18
Per favor, transfereix %s en els propers 10 dies per ser membre %s al següent compte bancari: %s
70.
%s and %s days before expiration the computer sends notices including payment conditions. Yet you may renew your account anytime by transfering the membership fee with your ID %s to <a href="#checkings_account">this account</a>.
2010-09-18
%s i %s dies abans de la finalització del plaç l'ordinador envia avisos incloent les condicions de pagament. No obstant això, vostè pot renovar el seu compte en qualsevol moment mitjançant la transferència de la quota d'afiliació amb el seva ID %s a <a href="#checkings_account">this account</a>.
95.
%s is a not free of charge Pro Player community.
2010-09-18
%s és una comunitat Pro Player no gratuïta
103.
%s notification: New players on your exchange market
2010-09-18
%s avís: Nous jugadors al teu mercat de fitxatges
111.
%s notification: new offer
2010-09-18
%s avís: una nova oferta
112.
%s notification: new private message
2010-09-18
%s avís: un nou missatge privat
154.
%s: new quote is: %s, old quote was: %s
2010-09-18
%s: la nova entrada és: %s, la entrada anterior era: %s
156.
%suspendedtradables% will be replaced by a list of suspended tradables,
2010-09-18
%suspendedtradables% serà substituït per una llista de transferències suspeses,
157.
%tactics% will be replaced by a tactical analysis.
2010-09-18
%tactics% serà substituït per un anàlisi tàctic.