Translations by V字龍(Vdragon)
V字龍(Vdragon) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2059. |
This project/target has no debugging info.Please change this in the project's build options and retry...
|
|
2011-07-08 |
這個專案/目標檔沒有包含偵錯資訊。請修改專案的編譯選項並重試...
|
|
2060. |
You can't change the active project while you 're actively debugging another.
Do you want to stop debugging?
Click "Yes" to stop debugging now or click "No" to re-activate the debuggee.
|
|
2012-10-17 |
您不能在除錯專案時變更作用中的專案。
請問您要停止除錯嗎?
點擊「是」以停止偵錯或是點擊「否」繼續將除錯中的專案設為作用中。
|
|
2012-02-23 |
您不能在 actively debugging 別的 project 時變更 active project.
請問您要停止偵錯嗎?
點擊「是」以現在停止偵錯或是點擊「否」已重新 activate 這個 project。
|
|
2011-07-08 |
您不能在偵錯某個專案時改變啟用的專案。
您要停止偵錯嗎?
點擊『是』立即停止偵錯,或點擊『否』繼續偵錯。
|
|
2061. |
The project you were debugging has closed.
The debugging session will terminate immediately.
|
|
2012-02-24 |
除錯中的專案己被關閉。
除錯 session 即將終止。
|
|
2064. |
PID to attach to:
|
|
2011-07-08 |
要連接的PID
|
|
2066. |
Dereference pointer '%s'
|
|
2012-02-23 |
反參照(dereference)指標變數 '%s'
|
|
2011-07-08 |
反參考指標'%s'
|
|
2077. |
Are you sure you want to delete all watches?
|
|
2012-02-25 |
確定要刪除全部監看式?
|
|
2080. |
"Please wait while disassemblying..."
|
|
2012-02-23 |
"正在反組譯中請稍候…"
|
|
2011-07-08 |
正在反組譯中請稍候...
|
|
2082. |
Please enter the new watch keyword:
|
|
2011-07-08 |
請輸入新的監看關鍵字:
|
|
2084. |
Scripting engine not running. Debugger scripts disabled...
|
|
2012-02-23 |
Scripting 引擎未執行。偵錯器(debugger) script 已停用...
|
|
2087. |
Files and targets
|
|
2012-02-23 |
檔案與target
|
|
2091. |
Signal received
|
|
2011-07-08 |
接收到的訊號
|
|
2092. |
%s
Do you want to view the backtrace?
|
|
2012-02-23 |
%s
您要檢視backtrace嗎?
|
|
2093. |
Active
|
|
2012-10-17 |
作用中的
|
|
2098. |
Registered wildcards
|
|
2011-07-08 |
已註冊的萬用字元
|
|
2100. |
Wildcard:
|
|
2011-07-08 |
萬用字元:
|
|
2103. |
open it inside Code::Blocks editor
|
|
2014-11-20 |
將此在 Code::Blocks 編輯器中開啟
|
|
2110. |
Open it inside the Code::Blocks editor.
|
|
2014-11-20 |
將此在 Code::Blocks 編輯器中開啟
|
|
2118. |
Create new Code::Blocks plugin
|
|
2012-10-17 |
建立新的 Code::Blocks 外掛程式
|
|
2119. |
Plugin type:
|
|
2012-10-17 |
外掛程式類型:
|
|
2122. |
Mime handler
|
|
2012-02-23 |
MIME 管理員
|
|
2124. |
Plugin name:
|
|
2012-10-17 |
外掛程式名稱:
|
|
2125. |
Enter plugin info
|
|
2012-10-17 |
輸入外掛程式資訊
|
|
2130. |
Enter new plugin info
|
|
2012-10-17 |
輸入新的外掛程式資訊
|
|
2134. |
Plugin wizard
|
|
2012-10-17 |
外掛程式建立精靈
|
|
2135. |
This is the Code::Blocks plugin wizard...
|
|
2012-10-17 |
這是 Code::Blocks 外掛程式建立精靈……
|
|
2136. |
The new plugin project has been created.
You should now update the project's custom variables, to adjust for your environment...
|
|
2012-10-17 |
新的外掛程式專案已被建立。
您需要更新專案的自定參數,調整為您所需要的環境...
|
|
2146. |
Exactly where caret is now
|
|
2012-02-23 |
現在游標的位置
|
|
2157. |
Code::Blocks To-Do List plugin
|
|
2012-10-17 |
Code::Blocks 待辦事項(To-Do)列表外掛程式
|
|
2167. |
All project files
|
|
2012-02-25 |
全部的專案檔案
|
|
2171. |
No active project!
|
|
2012-10-17 |
沒有作用中的專案!
|
|
2012-02-23 |
沒有當前 active 的專案!
|
|
2173. |
Manifest file created
|
|
2012-02-24 |
Manifest 檔案已被建立
|