Browsing Ukrainian translation

1120 of 2173 results
11.
Chinese (Simplified)
Китайська (спрощене письмо)
Translated and reviewed by Max Lyashuk aka Ma)(imuM
Located in src\appglobals.cpp:94
12.
Welcome to
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Вітаємо в
Translated by Alex_P
Located in src\dlgabout.cpp:51 src\main.cpp:474 src\main.cpp:1250
13.
is a full-featured IDE (Integrated Development Environment) aiming to make the individual developer (and the development team) work in a nice programming environment offering everything he/they would ever need from a program of that kind.
Its pluggable architecture allows you, the developer, to add any kind of functionality to the core program, through the use of plugins...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
це повнофункціональне ІСР (Інтегроване Середовище Розробки) призначене для роботи індивідуального розробника (або групи) в зручному програмному середовищі, що містить усе потрібне.
Його модульна архітектура дозволяє Вам, як розробнику, додавати будь-який функціонал в ядро програми за допомогою додаткових модулів.
Translated by Alex_P
Located in src\dlgabout.cpp:53
14.
Build:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Збирання:
Translated and reviewed by grygoriy
Located in src\dlgabout.cpp:65
15.
Developers:
--------------
Yiannis Mandravellos: Project leader - Core developer
Thomas Denk : Core developer
Ricardo Garcia : All-hands person
"tiwag" : Developer

Contributors (in no special order):
-----------------------------------
byo,elvstone, me22 : Conversion to Unicode
byo, cyberkoa : wxSmith RAD plugin
P. A. Jimenez : Help and AStyle plugins
Hakki Dogusan : DigitalMars compiler support
ybx : OpenWatcom compiler support
Tim Baker : Patches for the direct-compile-mode
dependencies generation system
Eric Burnett : GDB debugger plugin patches
Chris Raschko : Design of the 3D logo for Code::Blocks
J.A. Ortega : 3D Icon based on the above

The wxWidgets project (http://www.wxwidgets.org).
TinyXML parser (http://www.grinninglizard.com/tinyxml).
The GNU Software Foundation (http://www.gnu.org).
Last, but not least, the open-source community.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Розробники:
--------------
Yiannis Mandravellos: Лідер проєкту - Розробник ядра
Томас Denk : Розробник ядра
Ricardo Garcia : Майстер на всі руки
"tiwag" : Розробник

Помічники (без будь-якого порядку):
-----------------------------------
byo,elvstone, me22 : Конвертація в Unicode
byo, cyberkoa : додаток wxSmith RAD
P.A. Jimenez : Допомога та додаток AStyle
Hakki Dogusan : Підтримка компілятора DigitalMars
ybx : Підтримка компілятора OpenWatcom
Тім Baker : Виправлення для методу прямої компіляції
система генерації залежностей
Eric Burnett : виправлення додатку зневаджувача GDB
Кріс Raschko : Дизайн 3D логотипа Code::Blocks
J.A. Ortega : 3D Іконки засновані на логотипі

Проєкт wxWidgets (http://www.wxwidgets.org).
TINYXML аналізатор (http://www.grinninglizard.com/tinyxml).
Фонд Програмного Забезпечення ГНУ (http://www.gnu.org).
Хоча і останнє, але не менш важливе, спільнота відкритих вихідних текстів.
Translated by Alex_P
Located in src\dlgabout.cpp:68
16.
The Code::Blocks Team
Команда Code::Blocks
Translated and reviewed by grygoriy
Located in src\dlgabout.cpp:96
17.
Close Fullscreen
Закрити повноекранний
Translated and reviewed by grygoriy
Located in src\main.cpp:527
18.
Management
Управління
Translated and reviewed by grygoriy
Located in src\main.cpp:533
19.
Messages
Повідомлення
Translated and reviewed by grygoriy
Located in src\main.cpp:539
20.
&Edit
&Змінити
Translated and reviewed by Max Lyashuk aka Ma)(imuM
Located in src\main.cpp:607 src\src-xrc.cpp:158 sdk\sdk-xrc.cpp:10 sdk\sdk-xrc.cpp:34 sdk\sdk-xrc.cpp:285 plugins\codecompletion\codecompletion.cpp:160 plugins\compilergcc\compilergcc-xrc.cpp:165
1120 of 2173 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex_P, Max Lyashuk aka Ma)(imuM, Max Tyslenko, Maxim Baglay, Mykola Pankiv, Taras Samchuk, Yevgen, Zhenya Tokan, grygoriy, misha, v_2e.