Translations by Tomasz Trębski
Tomasz Trębski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
652. |
Enter the new build target name:
|
|
2010-02-07 |
Podaj nazwę nowego pliku docelowego:
|
|
722. |
lblEditorFont
|
|
2010-02-07 |
lblEditorFont
|
|
790. |
Auto-complete has nothing to do with the code-completion plugin.
|
|
2010-08-12 |
Auto-uzupełnianie to nie to samo co dopełnianie kodu
|
|
807. |
If the target's output, or any of the additional files, is older than any of the external dependencies,
a target re-link is forced.
|
|
2010-03-16 |
Jeśli plik wyjściowy, lub każdy inny dodatkowy plik, jest starszy niż każde z zewnętrznych zależności,
dowiązanie do pliku wyjściowego zostanie wymuszone.
|
|
2010-02-07 |
Jeśli plik wyjściowy, lub każdy inny dodatkowy plik, jest starszy niż każde z wewnętrznych zależności,
dowiązanie do pliku wyjściowego zostanie wymuszone.
|
|
844. |
Members (optional)
|
|
2010-02-07 |
Członkowie (opcjonalne)
|
|
862. |
WARNING: This template/option pair will NOT use the default compiler.
|
|
2010-02-07 |
UWAGA: Ten szablon/opcja nie użyje domyślnego kompilatora.
|
|
908. |
Selected build target options
|
|
2010-02-07 |
Wybierz opcje pliku do kompilacji.
|
|
916. |
Pause with "Press any key" when execution ends (only when executed from inside Code::Blocks)
|
|
2010-02-07 |
Zatrzymaj dowolnym klawiszem po zakończeniu wykonywania (tylko wtedy jeśli wykonano z poziomu Code::Blocks)
|
|
930. |
Attached build scripts:
|
|
2010-02-07 |
Dołączone skrypty do kompilowania:
|
|
957. |
You can use the same macros as those in advanced compiler options.
|
|
2010-02-07 |
Można użyć tych samych makr jak w zaawansowanych opcja kompilatora
|
|
963. |
Host application:
|
|
2010-02-07 |
Aplikacja hosta:
|
|
965. |
These templates are only provided for your convenience.
Many of the available templates need extra libraries in order to be compiled successfully.
Extra libraries which Code::Blocks does *NOT* provide...
|
|
2010-02-07 |
Te szablony są tylko dla Twojej wygody.
Wiele z dostępnych szablonów potrzebuje dodatkowych bibliotek aby można je było skompilować.
Dodatkowych bibliotek, których Code::Blocks NIE dostarcza...
|
|
1002. |
Default workspace
|
|
2010-02-07 |
Domyślny obszar roboczy
|
|
1025. |
Alphabetic Mode
|
|
2010-02-07 |
Alphabetic Mode
|
|
1039. |
String cannot contain any of these: %s
|
|
2010-02-07 |
String nie może zawiarać: %s
|
|
1042. |
New page inserted. Index = %i
|
|
2010-02-07 |
Nowa strona załadowana. Indeks = %i
|
|
1043. |
New page appended. Index = %i
|
|
2010-02-07 |
Nowa strona dodana. Indeks = %i
|
|
1044. |
Old Page Index = %i
|
|
2010-02-07 |
Old Page Index = %i
|
|
1052. |
Structured
|
|
2010-02-07 |
Strukturalny
|
|
1059. |
Enums
|
|
2010-02-07 |
Wyliczenia
|
|
1073. |
Private
|
|
2010-02-07 |
Prywatne
|
|
1079. |
Select the include file from this list
|
|
2010-02-07 |
Wybierz dołączany plik z listy
|
|
1086. |
Automatically launch when typed # letters:
|
|
2010-02-07 |
Uruchum automatycznie po wpisaniu # liter:
|
|
1092. |
Use custom control for code-completion list
|
|
2010-02-07 |
Użyj własnej kontroli dla listy auto-uzupełniania
|
|
1093. |
List colour (for custom list control):
|
|
2010-02-07 |
Lista kolorów (dla listy kontroli użytkownika):
|
|
1146. |
Custom
|
|
2010-02-07 |
Użytkownika
|
|
1149. |
Indentation
|
|
2010-02-07 |
Wcięcie
|
|
1173. |
Don't break one-line blocks
|
|
2010-02-07 |
Nie przerywaj jedno liniowego bloku
|
|
1181. |
Ancestor:
|
|
2010-02-07 |
Przodek:
|
|
1203. |
Test results
|
|
2010-02-07 |
Wyniki testu
|
|
1244. |
Use unsigned char
|
|
2010-02-07 |
Użyj unsigned char
|