Translations by twomi
twomi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
14. |
Build:
|
|
2008-11-21 |
Sestavit:
|
|
2008-11-21 |
Stavět:
|
|
34. |
Line 12345, Column 123
|
|
2008-11-17 |
Řádek 12345, sloupec 123
|
|
108. |
Allow only one running instance (needs application restart to take effect)
|
|
2008-11-17 |
Povolit pouze jednu spuštěnou instanci (projeví se až po restartování aplikace)
|
|
288. |
Layouts
|
|
2008-11-17 |
Rozložení
|
|
289. |
Save current
|
|
2008-11-17 |
Uložit aktuální
|
|
290. |
Delete current
|
|
2008-11-17 |
Smazat aktuální
|
|
291. |
Delete current layout
|
|
2008-11-17 |
Smazat současné rozložení
|
|
293. |
&Main
|
|
2008-11-21 |
&Hlavní
|
|
295. |
&Manager
|
|
2008-11-21 |
&Správce
|
|
296. |
Show/hide manager
|
|
2008-11-21 |
Zobraz/skryj správce
|
|
298. |
Show/hide open files list
|
|
2008-11-17 |
Skrýt/zobrazit seznam otevřených souborů
|
|
301. |
&Status bar
|
|
2008-11-17 |
&Stavová lišta
|
|
308. |
&Find...
|
|
2008-11-17 |
&Najít...
|
|
309. |
Search for text
|
|
2008-11-17 |
Hledat text
|
|
310. |
&Find in Files
|
|
2008-11-17 |
&Hledat v souborech
|
|
311. |
Find &next
|
|
2008-11-21 |
Najdi &následující
|
|
312. |
Repeat the last search in the same direction
|
|
2008-11-17 |
Opakovat poslední hledání ve stejném směru
|
|
313. |
Find &previous
|
|
2008-11-17 |
Hledat &předchozí
|
|
314. |
Repeat the last search in the opposite direction
|
|
2008-11-17 |
Opakovat poslední hledání ve opačném směru
|
|
315. |
&Replace
|
|
2008-11-17 |
&Nahradit
|
|
316. |
Find and replace text
|
|
2008-11-17 |
Najít a nahradit text
|
|
317. |
&Replace in Files
|
|
2008-11-17 |
&Nahradit v souborech
|
|
318. |
Goto &line...
|
|
2008-11-21 |
Jdi na &řádek
|
|
319. |
Goto a specific line
|
|
2008-11-21 |
Přejít na specifický řádek
|
|
321. |
&New project...
|
|
2008-11-17 |
&Nový projekt...
|
|
322. |
New &empty project
|
|
2008-11-17 |
Nový &prázdný projekt
|
|
323. |
Create a new empty project
|
|
2008-11-17 |
Vytvořít nový prázdný projekt
|
|
324. |
&Open project
|
|
2008-11-17 |
&Otevřít projekt
|
|
325. |
Open an existing project
|
|
2008-11-17 |
Otevřít existující projekt
|
|
326. |
&Import
|
|
2008-11-17 |
&Importovat
|
|
327. |
Dev-C++ project
|
|
2008-11-17 |
Dev-C++ projekt
|
|
328. |
Import an existing Dev-C++ project
|
|
2008-11-17 |
Importovat existující Dev-C++ projekt
|
|
329. |
MS Visual C++ project
|
|
2008-11-21 |
MS Visual C++ projekt
|
|
330. |
Import an existing MS Visual C++ project
|
|
2008-11-21 |
Importovat existující MS Visual C++ projekt
|
|
333. |
MS Visual Studio project
|
|
2008-11-21 |
MS Visual Studio projekt
|
|
334. |
Import an existing MS Visual Studio project
|
|
2008-11-21 |
Importovat existující MS Visual Studio projekt
|
|
337. |
&Save project
|
|
2008-11-21 |
&Uložit projekt
|
|
338. |
Save project &as...
|
|
2008-11-21 |
Uložit projekt &jako...
|
|
340. |
Save all modified projects
|
|
2008-11-21 |
Uložit všechny pozměněné projekty
|
|
343. |
&Close project
|
|
2008-11-21 |
&Zavřít projekt
|
|
344. |
Close all projects
|
|
2008-11-21 |
Zavřít všechny projekty
|
|
345. |
Close all opened projects
|
|
2008-11-21 |
Zavřít všechny otevřené projekty
|
|
348. |
&Settings
|
|
2008-11-21 |
&Nastavení
|
|
349. |
&Environment
|
|
2008-11-21 |
&Prostředí
|
|
350. |
Change environment settings
|
|
2008-11-21 |
Změnit nastavení prostředí
|
|
351. |
E&ditor
|
|
2008-11-21 |
E&ditor
|
|
352. |
Change editor's settings
|
|
2008-11-21 |
Změnit nastavení editoru
|
|
355. |
&Global variables
|
|
2008-11-21 |
&Globální proměnné
|
|
358. |
&About...
|
|
2008-11-21 |
&O programu...
|