Translations by sergomironov
sergomironov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
If you choose to shutdown, you can, later, restart clangd via menu 'Project/Reparse current project'.
|
|
2022-09-07 |
Если вы выберете завершить работу, то сможете позднее перезапустить clangd через меню "Проект/Повторно анализировать этот проект".
|
|
2022-09-07 |
Если вы выберете завершить работу, то сможете позднее перезапустить clangd через меню "Проект/Повторно анализировать текущий проект".
|
|
7. |
Do you want to use the detected clangd?
|
|
2022-09-07 |
Вы хотите использовать найденный clangd?
|
|
9. |
Shut down clangd client for this project?
|
|
2022-09-07 |
Завершить работу клиента clangd для этого проекта?
|
|
10. |
This requires a restart of CodeBlocks for Clangd to function correctly.
|
|
2022-09-07 |
Требуется перезапуск Code::Blocks для корректной работы Clangd.
|
|
2022-09-07 |
Необходим перезапуск Code::Blocks для корректной работы Clangd.
|
|
11. |
To debug without this problem, debug a clone of the project directory.
|
|
2022-09-07 |
Чтобы отладить без этой проблемы, проведите отладку копии каталога проекта.
|
|
12. |
To use a different clangd, use the Settings/Editor/Clangd_client
'C/C++ parser' tab to set it's path.
|
|
2022-09-07 |
Чтобы использовать другой clangd, используйте вкладку Settings/Editor/Clangd_client
'C/C++ parser' чтобы настроить путь к нему.
|
|
29. |
Delete the .cache directory and the compile_commands.json file from the clone
|
|
2022-09-07 |
Удалить каталог .cache и файл compile_commands.json из копии
|
|
31. |
Doxygen integration for Code::Blocks.
Supported doxygen version: 1.7.3
|
|
2022-09-07 |
Встраивание Doxygen для Code::Blocks.
Поддерживается doxygen версии: 1.7.3
|
|
39. |
No associated Clangd Client
|
|
2022-09-08 |
Нет привязки к клиенту Clangd
|
|
40. |
No associated project.
|
|
2022-09-08 |
Нет привязки к проекту.
|
|
46. |
The clangd detected is:
|
|
2022-09-08 |
clangd определён как:
|
|
55. |
because they contain references to the original files.
|
|
2022-09-07 |
потому что они содержат ссылки на исходные файлы.
|
|
66. |
Do you have a compiler installed?
|
|
2022-09-07 |
Вы установили компилятор?
|
|
78. |
You will be asked for the macro substitution value, when auto-completing.
|
|
2022-09-07 |
При автозавершении вам будет предложено ввести значение подстановки макроса.
|
|
91. |
Max parsing threads while compiling:
|
|
2022-09-08 |
Максимум потоков анализа во время компиляции:
|
|
117. |
is a full-featured IDE (Integrated Development Environment) aiming to make the individual developer (and the development team) work in a nice programming environment offering everything he/they would ever need from a program of that kind.
Its pluggable architecture allows you, the developer, to add any kind of functionality to the core program, through the use of plugins...
|
|
2022-09-07 |
- это полнофункциональная IDE (интегрированная среда разработки), цель которой - предоставить отдельному разработчику (и команде разработчиков) возможность работать в удобной среде программирования, предлагая все, что ему (им) когда-либо понадобится от подобной программы.
Его подключаемая архитектура позволяет разработчику добавлять любые функции к основной программе с помощью расширений...
|
|
2022-09-07 |
- это полнофункциональная IDE (интегрированная среда разработки), цель которой - заставить отдельного разработчика (и команду разработчиков) работать в удобной среде программирования, предлагая все, что ему / им когда-либо понадобится от подобной программы.
Его подключаемая архитектура позволяет вам, разработчику, добавлять любые функции к основной программе с помощью плагинов...
|
|
128. |
"%s" conflicts with "%s".
|
|
2022-09-07 |
"%s" конфликтует с "%s".
|
|
188. |
%s failed to create an LSP client
|
|
2022-09-08 |
%s потерпел неудачу при создании клиента LSP
|
|
199. |
%s parsing now %s
|
|
2022-09-08 |
%s сейчас анализирует %s
|
|
281. |
&Environment...
|
|
2022-09-08 |
&Среда разработки
|
|
2022-09-08 |
&Окружение
|
|
311. |
&Install new
|
|
2022-09-08 |
&Установить новое
|
|
348. |
&Plugins
|
|
2022-09-08 |
&Средства
|
|
2022-09-07 |
&Расширения
|
|
2022-09-07 |
П&лагины
|
|
665. |
<Unknown plugin>
|
|
2022-09-07 |
<Неизвестное расширение>
|
|
2022-09-07 |
<Неизвестный плагин>
|
|
711. |
A plugin interrupted the debug process.
|
|
2022-09-08 |
Расширение остановило процесс отладки.
|
|
718. |
A script is trying to install a Code::Blocks plugin.
Do you wish to allow this?
|
|
2022-09-07 |
Скрипт пытается установить расширение Code::Blocks.
Разрешить?
|
|
2022-09-07 |
Скрипт пытается установить плагин Code::Blocks.
Разрешить?
|
|
719. |
A simple graphical interface to the GNU GProf Profiler
GNU GProf Online Reference:
http://www.gnu.org/software/binutils/manual/gprof-2.9.1/html_mono/gprof.html
|
|
2022-09-08 |
Простой графический интерфейс для профилировщика GNU GProf
Ссылка на домашнюю страницу GNU GProf в сети Интернет:
http://www.gnu.org/software/binutils/manual/gprof-2.9.1/html_mono/gprof.html
|
|
2022-09-08 |
Простой графический интерфейс для профилировщика GNU GProf
Ссылка на GNU GProf в сети Интернет:
http://www.gnu.org/software/binutils/manual/gprof-2.9.1/html_mono/gprof.html
|
|
720. |
A simple graphical interface to the GNU symbol table displayer (nm).
|
|
2022-09-08 |
Простой графический интерфейс для обозревателя таблицы символов GNU (nm).
|
|
721. |
A simple plugin for counting code, comments and empty lines of a project.
|
|
2022-09-07 |
Простое расширение для подсчета строк кода, комментариев и пустых строк в проекте.
|
|
2022-09-07 |
Простой плагин для подсчета строк кода, комментариев и пустых строк в проекте.
|
|
722. |
A simple plugin for launching Cccc on the current project.
|
|
2022-09-07 |
Простое расширение для запуска Cccc в текущем проекте.
|
|
2022-09-07 |
Простой плагин для запуска Cccc в текущем проекте.
|
|
723. |
A simple plugin for launching CppCheck on the current project.
|
|
2022-09-07 |
Простое расширение для запуска CppCheck в текущем проекте.
|
|
2022-09-07 |
Простой плагин для запуска CppCheck в текущем проекте.
|
|
724. |
A simple plugin for launching Valgrind on current target.
|
|
2022-09-08 |
Простое расширение для запуска Valgrind для текущей цели.
|
|
913. |
Aborted by plugin
|
|
2022-09-07 |
Прервано расширением
|
|
2022-09-07 |
Прервано плагином
|
|
922. |
About plugin...
|
|
2022-09-07 |
О расширении...
|
|
2022-09-07 |
О плагине...
|
|
1153. |
Allow dollar signs in entity names
|
|
2022-09-07 |
Разрешить знаки доллара в именах сущностей
|
|
1254. |
Are you sure you want to reset the settings for the selected plugin?
|
|
2022-09-07 |
Вы уверены, что хотите сбросить настройки для выбранного расширения?
|
|
1280. |
Ask for confirmation if conflicts arise.
|
|
2022-09-08 |
Спрашивать подтверждение в случае конфликта
|