|
16.
|
|
|
If you are going to load a project OTHER than the current project as the debuggee
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si va a cargar un proyecto DISTINTO del proyecto actual como depurado
|
|
Translated and reviewed by
Jairo Ortiz
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/clangd_client/src/codecompletion/codecompletion.cpp:5662
|
|
17.
|
|
|
Reason: Did not find associated Clangd client
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Motivo: no encontré el cliente Clangd asociado
|
|
Translated by
Miguel Gimenez
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/clangd_client/src/codecompletion/codecompletion.cpp:2937
|
|
18.
|
|
|
or rightClick in window and select Reparse this file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
o pulse el botón derecho en la ventana y seleccione Reanalizar este archivo
|
|
Translated by
Miguel Gimenez
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/clangd_client/src/codecompletion/codecompletion.cpp:5867
|
|
19.
|
|
|
to avoid multiple processes writing to the same clangd symbols cache.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
para evitar que varios procesos escriban en la misma caché de símbolos clangd.
|
|
Translated and reviewed by
Jairo Ortiz
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/clangd_client/src/codecompletion/codecompletion.cpp:5661
|
|
20.
|
|
|
you do not have to shut down the current clangd client.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
no tienes que cerrar el cliente clangd actual.
|
|
Translated and reviewed by
Jairo Ortiz
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/clangd_client/src/codecompletion/codecompletion.cpp:5663
|
|
21.
|
|
|
!File:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
!Archivo:
|
|
Translated by
Juan Pablo
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/FortranProject/parserf.cpp:2712
|
|
22.
|
|
|
!Module:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
!Modulo:
|
|
Translated by
Juan Pablo
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/FortranProject/parserf.cpp:2708
|
|
23.
|
|
|
!Type:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
!Tipo:
|
|
Translated by
Juan Pablo
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/FortranProject/parserf.cpp:2675
|
|
24.
|
|
|
--> All files were OK. Nothing to be done.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--> Todos los archivos estaban bien. Nada que hacer.
|
|
Translated by
Miguel Gimenez
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/headerfixup/execution.cpp:311
|
|
25.
|
|
|
A message was added to 'bindto.log' file.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un mensaje fue añadido al archivo 'bindto.log'.
|
|
Translated by
Juan Pablo
|
|
|
|
Located in
../plugins/contrib/FortranProject/bindto.cpp:1359
|