Translations by DURAND Gérard

DURAND Gérard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1574 results
60.
Please note the dot (.) in front of "codeblocks"!
2019-06-18
¡Note el punto (.) delante de "codeblocks"!
78.
You will be asked for the macro substitution value, when auto-completing.
2019-06-18
Se le preguntará por el valor de sustitución de la macro, cuando se auto-complete.
92.
Modified
2019-06-18
Modificado
93.
Overwrite
2019-06-18
Sobrescribir
104.
Toolbar
2019-06-18
Barra de herramientas
106.
WINDOWS-1252
2019-06-18
WINDOWS-1252
117.
is a full-featured IDE (Integrated Development Environment) aiming to make the individual developer (and the development team) work in a nice programming environment offering everything he/they would ever need from a program of that kind. Its pluggable architecture allows you, the developer, to add any kind of functionality to the core program, through the use of plugins...
2019-06-18
Es un completo IDE (Integrated Development Environment/Entorno de Desarrollo Integrado) dirigido proporcionar al desarrollador individual (y el equipo de desarrollo) un entorno de programación agradable, ofreciendo todo lo necesario en un programa de ese tipo. Su arquitectura extensible le permite a usted, el desarrollador, agregar cualquier tipo de funcionalidad al programa principal, a través del uso de plugins...
120.
workspace
2019-06-18
área de trabajo
133.
"Make" commands
2019-06-18
Comandos "make"
141.
"no project"
2019-06-18
"no hay proyecto"
142.
"no target"
2019-06-18
"no hay objetivo"
153.
#defines
2019-06-18
#defines
154.
#line directives not output
2019-06-18
No emitir directivas #line
170.
%d ms
2019-06-18
%d ms
173.
%d.%d sec
2019-06-18
%d.%d seg
189.
%s files
2019-06-18
%s archivos
190.
%s has been deleted, or is no longer available. Do you wish to keep the file open? Yes to keep the file, No to close it.
2019-06-18
%s ha sido borrado, o ya no está disponible. ¿Desea mantener el archivo abierto? Sí para mantener el archivo, No para cerrarlo.
195.
%s is now selected as the default compiler for new projects
2019-06-18
%s está ahora seleccionado como el compilador por defecto para nuevos proyectos
215.
&Abort
2019-06-18
&Abortar
218.
&About...
2019-06-18
&Acerca de...
221.
&Add
2019-06-18
&Agregar
224.
&All
2019-06-18
&Todo
225.
&Apply
2019-06-18
&Aplicar
233.
&Bookmarks
2019-06-18
&Marcadores
235.
&Build
2019-06-18
&Construir
236.
&Cancel
2019-06-18
&Cancelar
237.
&Clean
2019-06-18
&Limpiar
238.
&Clear
2019-06-18
&Limpiar
240.
&Clear all errors
2019-06-18
&Limpiar todos los errores
241.
&Clear history
2019-06-18
&Borrar historial
242.
&Close
2019-06-18
&Cerrar
250.
&Compile
2019-06-18
&Compilar
253.
&Configure tools...
2019-06-18
&Configurar herramientas
255.
&Copy
2019-06-18
&Copiar
258.
&Debug
2019-06-18
&Depurar
263.
&Delete
2019-06-18
&Borrar
271.
&Down
2019-06-18
&Abajo
278.
&Edit
2019-06-18
&Editar
280.
&End-of-line mode
2019-06-18
Modo de fin de lín&ea
282.
&Errors
2019-06-18
&Errores
287.
&File
2019-06-18
&Archivo
288.
&Find
2019-06-18
&Buscar
290.
&Find...
2019-06-18
&Buscar...
294.
&Folding
2019-06-18
&Plegado
295.
&Global
2019-06-18
&Global
302.
&Help
2019-06-18
&Ayuda
303.
&Highlight mode
2019-06-18
Modo de &resaltado
310.
&Insert
2019-06-18
&Insertar
323.
&Main
2019-06-18
&Principal
324.
&Manager
2019-06-18
Ad&ministrador