Browsing German translation

531540 of 9497 results
531.
(before file list)
(vor Dateiliste)
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in ../plugins/contrib/CppCheck/ConfigPanel.cpp:104
532.
(disabling the checking for externally modified files is mostly useful for projects
on slow network shares. Be careful, external modification might silently
override the files, if you do not save them from inside Code::Blocks)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(die Deaktivierung der Prüfung auf extern modifizierte Dateien ist vor allem bei langsamen Netzwerkfreigaben für Projekte
nützlich. Seien Sie vorsichtig, externe Modifikationen könnten stillschweigend
die Dateien überschreiben, wenn Sie sie nicht von innerhalb von Code::Blocks speichern)
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in src_xrc.cpp:783
533.
(e.g. 0x401060, or &&variable, or $eax)
(z.B. 0x401060, oder &&variable, oder $eax)
Translated by DURAND Gérard
Located in src_xrc.cpp:744
534.
(list will be empty if all dialogs are enabled)
(Liste ist leer, wenn alle Dialoge aktiviert sind)
Translated by DURAND Gérard
Located in src_xrc.cpp:388
535.
(root)
(root)
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in ../plugins/contrib/wxSmithContribItems/wxtreelist/wxsTreeListCtrl.cpp:385
536.
(this setting is mostly useful for large projects containing similarly named files
differing on extension only)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(Diese Einstellung ist meistens für große Projekte sinnvoll, die ähnlich benannte Dateien enthalten, welche sich nur in ihrer Erweiterung unterscheiden)
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in src_xrc.cpp:780
537.
(uncheck if you want to assign the same ID to different widgets)
(deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie die gleiche ID verschiedenen Widgets zuweisen möchten.)
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in ../plugins/contrib/wxSmith/wxssettings.cpp:114
538.
*
*
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in ../plugins/codecompletion/parser/ccdebuginfo.cpp:202 ../plugins/contrib/cb_koders/kodersdialog.cpp:118 ../plugins/contrib/SpellChecker/wxspellchecker/tools/AspellDictionaryDownloader.cpp:69 ../plugins/contrib/wxSmithContribItems/wxSmithPlot/wxsMarker.cpp:73 ../plugins/contrib/wxSmithContribItems/wxSmithPlot/wxsMarker.cpp:227 ../plugins/contrib/wxSmithContribItems/wxSmithPlot/wxsText.cpp:73 ../plugins/contrib/wxSmithContribItems/wxSmithPlot/wxsText.cpp:227
539.
* If you put a | (pipe) symbol in the code, the caret will be placed there.
* Wenn Sie ein | (Pipe)-Symbols eingeben, wird der Cursor dort platziert.
Translated by DURAND Gérard
Located in plugins_xrc.cpp:5
540.
* Project file updated to version 1.6:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* Projektdatei auf Version 1.6 aktualisiert:
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in ../sdk/projectloader.cpp:139
531540 of 9497 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: DURAND Gérard, Dan Cooper, Dennis Baudys, MortenMacFly, Stephan Woidowski, Swen Kupke.